Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patients qui ont une dose " (Nederlands → Frans) :

le pourcentage de patients avec un examen d’imagerie médicale augmente (de 49 à 51% depuis 2006) le niveau d’irradiation théorique par patient avec examen augmente (de 4,60 à 5,23 mSv/patient examiné) le pourcentage de patients qui ont une dose supérieure à 30 mSv augmente également de 5,4% à 6,4%.

stijgt het percentage patiënten die een onderzoek medische beeldvorming ondergingen van 49 tot 51% sinds 2006 stijgt het theoretisch bestralingsniveau per patiënt die een onderzoek onderging (van 4,60 tot 5,23 mSv/onderzochte patiënt) stijgt het percentage patiënten die een hogere dosis dan 30 mSv toegediend krijgen, van 5,4% naar 6,4%


Tableau 12 - Nombre de patients chez le médecin généraliste qui ont une prescription d’imagerie médicale (quel que soit le prescripteur), dose cumulée moyenne annuelle et pourcentage de patients dépassant le seuil de 30 mSV dans l’année (ou 100mSv) – Entre 2006 et 2008

Tabel 12 - Percentage patiënten bij de huisarts met een voorschrift voor medische beeldvorming (ongeacht de voorschrijver), de jaarlijkse gemiddelde totale dosis en percentage patiënten die de grens van 30 mSV per jaar overschrijden (of 100mSv) - tussen 2006 en 2008


Toutefois, le pourcentage de patients qui ont une dose cumulée supérieure à 100 mSv après trois ans reste limité à 0,6%.

Het percentage patiënten dat na drie jaar een totale dosis heeft gekregen van meer dan 100 mSv, blijft echter beperkt tot 0,6%.


Ainsi, les patients hébergés en MRPA et MRS ont un ticket modérateur moyen de 4% qui représente en moyenne 657 EUR par an (hors MAF), tandis que les patients non-chroniques, ont un ticket modérateur de 12% qui représente en moyenne 185 EUR.

Patiënten die verblijven in ROB en RVT hebben een gemiddeld remgeld van 4%, dat betekent gemiddeld 657 EUR per jaar (zonder MAF), terwijl niet-chronisch zieken een remgeld hebben van 12%, dat gemiddeld 185 EUR bedraagt.


Men moet zich ook bewust zijn van het feit dat in geval van nierinsufficiëntie het antwoord op een medicamenteuze behandeling zeer verschillend kan zijn van patiënt tot patiënt en dat de doses in elk geval moeten aangepast worden aan de specifieke noden van elke patiënt.

Il faut aussi être conscient du fait que les patients en insuffisance rénale peuvent répondre de façon très variable à un traitement médicamenteux et que les doses doivent dans tous les cas être adaptées aux besoins spécifiques de chaque patient.


Tableau 16 - Pourcentage de patients chez le médecin généraliste qui ont un test de créatinine dans le mois qui suit le début du traitement, chez les patients avec un inhibiteur de l’enzyme de conversion et chez les patients âgés de 75 ans et plus sous diurétique, en 2008

Tabel 16 - Percentage patiënten bij de huisarts die een creatininetest laten uitvoeren in de maand die volgt op de start van de behandeling, patiënten met een ACE-inhibitor en 75- plussers die diuretica innemen, in 2008


Tableau 13 - Pourcentage de patients chez le médecin généraliste avec une prescription annuelle d’antibiotiques (A.B.), nombre de doses journalières annuelles moyennes, ratio amoxicilline/amoxicilline+acide clavulanique, répartition des types d’antibiotiques par patient – Entre 2006 et 2008

Tabel 13 - Percentage patiënten bij de huisartsen met een jaarlijks antibioticavoorschrift, aantal dagelijks gemiddelde hoeveelheden, ratio amoxicilline / amoxicilline – clavulaanzuur, verdeling van antibioticatypes per patiënt - tussen 2006 en 2008


95% des patients qui ont un contact ambulatoire avec un médecin, ont un contact avec un médecin généraliste (en consultation ou en visite).

95% van de patiënten die een ambulant contact hebben met een arts, hebben contact met een huisarts (raadpleging of bezoek).


Voor elke verpakking kan men uitrekenen hoeveel DDD’s ze bevat, dit is de DPP (Doses Per Package); wanneer de specialiteit wordt voorgeschreven aan de DDD, komt de DPP overeen met het aantal dagen dat de patiënt verder kan met één verpakking van de specialiteit.

Pour chaque conditionnement, on peut calculer le nombre de DDD’s qu’il contient, on obtient alors la DPP (Doses Per Package); lorsque la spécialité est prescrite à la DDD, la DPP correspond au nombre de jours de traitement avec ce conditionnement.


De COX-2-selectieve NSAID’s veroorzaken mogelijk minder mineure gastro-intestinale verwikkelingen dan de klassieke NSAID’s, maar er is voor de momenteel beschikbare COX-2-selectieve middelen geen evidentie uit degelijke langetermijnstudies dat dit ook geldt voor majeure gastro-intestinale ulcuscomplicaties (bloeding, perforatie); hun eventuele voordeel valt in ieder geval weg wanneer de patiënt ook wordt behandeld met lage doses acetylsalicylzuur.

Les AINS COX-2 sélectifs entraînent probablement moins de complications gastro-intestinales mineures que les AINS classiques, mais pour aucun des médicaments COX-2 sélectifs actuellement disponibles, il n’existe actuellement de preuves provenant d’études rigoureuses de longue durée, que c’est également le cas pour les complications ulcéreuses gastro-intestinales majeures (saignement, perforation); leur avantage potentiel disparaît en tout cas lorsque le patient est traité concomitamment par de faibles doses d’acide a ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : pourcentage de patients qui ont une dose     nombre de patients     quel que soit     dose     patients     patiënt     men     doses     pourcentage de patients     mois qui suit     nombre de doses     des patients     komt     dpp doses     lage doses     patients qui ont une dose     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patients qui ont une dose' ->

Date index: 2023-11-25
w