Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patient ook nomensoft raadplegen en vindt " (Nederlands → Frans) :

Nu kan de patient ook NomenSoft raadplegen en vindt hij dat het gaat over een “raadpleging in de spreekkamer van de geaccrediteerde erkende huisarts” met een honorarium van 20,79 EUR en een tegemoetkoming van 19,39 EUR.

Le patient peut maintenant aussi consulter NomenSoft. En effectuant une recherche sur le code 101076, il trouve qu’il s’agit d’une consultation au cabinet du médecin généraliste agréé accrédité, avec un honoraire de 20,79 EUR et un remboursement de 15,36 EUR.


De nomenclatuur is onder andere te raadplegen op de website van het RIZIV via een zoekfunctie (Nomensoft) op basis van een codenummer, een artikel, een omschrijving of via navigatie in de boomstructuur; ook een combinatie van deze zoekmethodes is mogelijk.

La nomenclature est consultable sur le site internet de l’INAMI via une base de données (Nomensoft) munie d’un moteur de recherche par numéro de code, par mot contenu dans le libellé, par article, sur base de l’arborescence ou au moyen d’une combinaison de ces méthodes de recherche.


De Nomenclatuur is onder andere te raadplegen op de website van het RIZIV via een zoekfunctie (Nomensoft) op basis van een codenummer, een artikel, een omschrijving of via navigatie in de boomstructuur; ook een combinatie van deze zoekmethodes is mogelijk.

La nomenclature est consultable sur le site internet de l’INAMI via une base de données (Nomensoft) munie d’un moteur de recherche par numéro de code, par mot contenu dans le libellé, par article, sur base de l’arborescence ou au moyen d’une combinaison de ces méthodes de recherche.


U kan ook de volledige installatiegids voor Windows raadplegen op [http ...]

Un guide complet d'installation pour Windows est également à votre disposition, voici le lien: [http ...]


De logopedist moet behandelingen weigeren waarvan hij vindt dat ze logopedisch niet verantwoord zijn. Hij heeft ook het recht behandelingen stop te zetten wegens onvoldoende inzet of medewerking van de patiënt (in dit geval dient dit te worden vermeld in het dossier van de patiënt).

Le logopède a également le droit d’interrompre des traitements en cas d’implication ou de coopération insuffisante de la part du patient (dans ce cas, cette conclusion doit figurer dans le dossier du patient).


de beschikbaarheid bij alle verzekeringsinstellingen van een toepassing aan de hand waarvan de zorgverleners het statuut van de patiënt in de ziekteverzekering online kunnen raadplegen, 24 uur per dag en 7 dagen per week de integratie van deze raadplegingstoepassing in de beheersoftware van de zorgverleners die de derdebetalersregeling toepassen (voornamelijk de apotheken en de ziekenhuizen) de evolutie van de SIS-kaartleesapparaten naar leesapparaten die (ook) de elektr ...[+++]

La disponibilité auprès de tous les organismes assureurs d’une application permettant aux prestataires de soins de consulter en ligne le statut du patient en matière d’assurance soins de santé, 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 L’intégration de cette application de consultation dans les logiciels de gestion des prestataires de soins qui appliquent le régime du tiers payant (principalement les pharmacies et les hôpitaux) L’évolution des appareils de lecture de cartes SIS vers des appareils de lecture pouvant lire (aussi) des cartes d’identité électroniques La mise au point d’un nouveau système d’identification certaine pour les patients q ...[+++]


In geval van verwerping van de factuur zal de TD de gegevens van de patiënt ook via MyCareNet kunnen raadplegen, alvorens de verworpen factuur opnieuw bij de V. I. in te dienen.

En cas de rejet de facture, l’OT aura également la possibilité de consulter les données du patient via MyCareNet avant de réintroduire la facture rejetée auprès de l’OA.


9. De ziekenhuizen zullen dus de dossiers kunnen raadplegen die ze zelf ingevoerd hebben, maar ook de dossiers met betrekking tot een coronaire stent die geregistreerd werden door een ziekenhuis dat over de vereiste erkenning beschikt voor zover er een therapeutische relatie bestaat tussen de patiënt en de arts in kwestie (cf. infra).

9. Les hôpitaux pourront donc consulter les dossiers qu’ils ont eux même introduits mais également les dossiers concernant un tuteur coronaire introduits par un hôpital disposant de l’agrément requis pour autant qu’il existe un lien thérapeutique entre le patient et le médecin en question (cf. infra).


Bij de organisatie van het beheer van toegangsrechten voor de uitwisseling van gezondheidsgegevens dient dan ook te worden voorzien dat eventuele bijkomende restricties die door de patiënt aan de uitwisseling zouden worden opgelegd, kunnen worden geregistreerd (in één of meerdere gegevensbestanden) en dat deze restricties in rekening worden gebracht bij de verificatie van de toegangsrechten van een bepaalde zorgverlener of -instelling die een document wil raadplegen.

Lors de l’organisation de la gestion des droits d’accès en vue de l’échange de données de santé, il convient dès lors de prévoir la possibilité d’enregistrer des restrictions complémentaires éventuelles imposées à l’échange par le patient (dans un ou plusieurs


De voorwaarden beschreven in het koninklijk besluit van 26 april 2012 zijn de volgende: De verstrekking vindt plaats tijdens een georganiseerde wachtdienst die beantwoordt aan de FOD-regelgeving De brugdagen worden vastgelegd door het Verzekeringscomité op voorstel van de nationale commissie tandheelkundigen ziekenfondsen De raadpleging of technische verstrekking moet dringend zijn: ze kan niet worden uitgesteld en wordt niet om pe ...[+++]

Les conditions reprises dans l’arrêté royal du 26 avril 2012 sont les suivantes : la prestation est effectuée pendant un service de garde organisé qui est conforme à la réglementation du Service public fédéral (SPF) Santé publique la Commission nationale dento-mutualiste a fixé les jours de pont la consultation ou la prestation technique doit avoir un caractère urgent : elle ne peut pas être reportée et elle n'est pas effectuée pendant les jours et heures mentionnés, pour des raisons personnelles du praticien de l’art dentaire ou par suite d’exigence particulière du patient un supplément d’honoraires peut aussi être attesté pour les radi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patient ook nomensoft raadplegen en vindt' ->

Date index: 2022-03-08
w