Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arteriosclerotische dementie
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte

Traduction de «pathologieën lijden zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.

Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De DI-reumatologen (Diagnosetechnieken) hebben (verhoudingsgewijs) iets meer patiënten die aan inflammatoire pathologieën lijden en hebben ook de neiging om hun iets vaker antitnf’s voor te schrijven.

Les rhumatologues DI (Diagnostics) ont légèrement plus de patients atteints de pathologies inflammatoires (proportionnellement) et ont aussi tendance à leur prescrire un peu plus souvent des anti-TNFs.


De ZF-reumatologen (Ziekenhuizen-Fysiotherapie) hebben verhoudingsgewijs minder patiënten die aan inflammatoire pathologieën lijden.

Les rhumatologues HP (Hospitaliers-Physiothérapie) ont proportionnellement moins de patients souffrant de pathologies inflammatoires.


Een zelfde patiënt kan zowel bij de osteoporosepatiënten als bij de patiënten die aan inflammatoire pathologieën lijden, zijn vermeld.

Un même patient peut être repris parmi les patients souffrant d’ostéoporose et ceux souffrant de pathologies inflammatoires.


Het is typisch dat gebruikers, die lijden aan een chronische aandoening van het musculoskeletaal stelsel die een ‘osteo’ of een ‘chiro’ hebben gevonden waarvan ze tevreden zijn, eerder alternatief gebruik maken van deze ‘disciplines’, terwijl gebruikers die lijden aan complexe chronische pathologieën eerder een aanvullende logica gebruiken in hun zoektocht naar een oplossing waarbij ze bij alle deuren gaan aankloppen.

Typiquement, les usagers souffrant d’un problème chronique du système musculosquelettique, ayant trouvé un ‘ostéo’ ou ‘chiro’ dont ils sont satisfaits, auront plutôt un usage alternatif de ces ‘disciplines’, tandis que les usagers souffrant de pathologies chroniques complexes se situent plutôt dans une logique complémentaire de quête de solution qui les pousse à frapper à toutes les portes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de oorzaak van het kostenverschil per patiënt vast te stellen, worden meerdere factoren onderzocht: de uitsplitsing van de pathologieën binnen het patiënteel (Hoeveel patiënten lijden aan

Afin de déterminer l’origine de la différence de coût par patient, plusieurs facteurs sont explorés : la répartition des pathologies au sein de la patientèle (Quelle proportion de patients souffrent de


46 Enerzijds kunnen aan de hand van de hoofd- of secundaire diagnoses en de indeling per APR-DRG, de pathologieën waaraan de gehospitaliseerde patiënten lijden via de MZG worden geïdentificeerd. t Anderzijds bevatten de populatiegegevens van het IMA essentiële gegevens zoals de maand en het jaar van een eventueel overlijden los van de ziekenhuiscontext.

46 D’un côté le RHM permet d’identifier les pathologies dont souffrent les patients hospitalisés, à travers les diagnostics principaux ou secondaires et le regroupement par APR-DRG. t De l’autre, les données de population de l’AIM contiennent des données essentielles telles que le mois et l’année d’un éventuel décès, qu’il soit advenu en milieu hospitalier ou non, alors que le RHM ne contient de renseignements que sur les décès à l’hôpital.


In de studies die wij zonet hebben vermeld, wijst veel onderzoek op de toepasselijkheid van de institutionele aanpak voor ernstige pathologieën (volwassenen, kinderen en tieners die aan psychose, borderline of ernstige neurose lijden), ook in de autismekliniek (Burnand & al., 1992 ; Hochmann, 1997 ; Association du Champ freudien, 2003 ; Berger, 2003)

Dans le fil des études que nous venons d’évoquer, de nombreuses recherches démontrent la pertinence de l’approche institutionnelle de pathologies graves (adultes, enfants et adolescents psychotiques, névrosés graves ou borderline), y compris dans la clinique de l’autisme (Burnand & al., 1992 ; Hochmann, 1997 ; Association du Champ freudien, 2003 ; Berger, 2003)


C. Voor de kinesitherapieverstrekkingen die bij de patiënt " thuis" verricht worden, die lijden aan wat men gemeenzaam de zware pathologieën noemt, wordt het persoonlijk aandeel gebracht op 8,6 % (in plaats van 10 %), voor de rechthebbenden van de verhoogde tegemoetkoming en op 21,8 % (in plaats van 25 %) voor de andere sociaal verzekerden.

C. Pour les prestations de kinésithérapie effectuées au “domicile” du patient souffrant de ce qu’on appelle communément les pathologies lourdes, l’intervention personnelle est portée à 8,6 % (en lieu et place de 10 %) pour les bénéficiaires de l’intervention majorée de l’assurance et à 21,8 % (en lieu et place de 25 %) pour les autres assurés sociaux.


Dit houdt de mededeling in van resultaten van diagnostische en therapeutische handelingen en laat toe om onnodige herhaling van technische onderzoeken te vermijden optimaliseren van de ten lastenneming van de patiënten die lijden aan specifieke pathologieën waarvoor een nauwere samenwerking tussen de huisarts en de geneesheer-specialist vereist is.

Cela implique la communication des résultats des démarches diagnostiques et thérapeutiques et cela permet aussi d’éviter la répétition inutile d’examens techniques permettre une prise en charge optimale des patients atteints de pathologies spécifiques requérant une collaboration renforcée entre les médecins généralistes et les médecins spécialistes.


Die referentiecentra worden steeds uitgebouwd in het kader van een verpleeginrichting maar richten zich voornamelijk op de continue, ambulante, polyklinische begeleiding van patiënten die lijden aan voornoemde pathologieën.

Ces centres de référence sont toujours développés dans le cadre d’un établissement de soins, mais sont principalement axés sur l’accompagnement continu, ambulatoire et polyclinique de patients qui souffrent des pathologies précitées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pathologieën lijden zijn' ->

Date index: 2024-03-29
w