Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Neventerm

Vertaling van "passende maatregelen genomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als tijdens de behandeling bij patiënten de functie van één van de bovengenoemde orgaansystemen achteruitgaat, dienen passende maatregelen genomen te worden en dient stopzetting van de behandeling met celecoxib te worden overwogen.

Des mesures appropriées doivent être prises et l’arrêt du traitement par célécoxib doit être envisagé s’il existe une quelconque détérioration fonctionnelle des organes sus mentionnés au cours du traitement.


2. Er is een goedwerkend alarm in geval van panne van het ventilatiesysteem en in geval van alarm worden de passende maatregelen genomen (o.m. op zijn minst natuurlijke ventilatie, desnoods door openen van de poorten, … ).

2. Une alarme fonctionnelle existe en cas de panne système de ventilation et un système de ventilation de remplacement existe et en cas d'alarme, les mesures adaptées sont prises (dont au moins une ventilation naturelle, si nécessaire par une ouverture des portes, … ).


2. Er is een goedwerkend alarm in geval van panne van het ventilatiesysteem en er bestaat een aangepast vervangend ventilatiesysteem in geval van alarm worden de passende maatregelen genomen (o.m. op zijn minst natuurlijke ventilatie, desnoods door openen van de poorten, … ).

2. Une alarme fonctionnelle existe en cas de panne système de ventilation et un système de ventilation ad hoc de remplacement existe et en cas d'alarme, les mesures adaptées sont prises (dont au moins une ventilation naturelle, si nécessaire par une ouverture des portes, … ).


(bijvoorbeeld naar aanleiding van een evaluatie van de directie, een interne of externe audit, klachten, analyseresultaten,…), moeten onverwijld passende acties en maatregelen worden ondernomen om de veiligheid van de consumenten zo goed mogelijk te garanderen en moeten correctieve acties en corrigerende maatregelen genomen worden om herhaling van de tekortkomingen te vermijden.

Interprétation : lorsque des non-conformités sont constatées (par exemple, suite à une évaluation de la direction, à un audit interne ou externe, à des plaintes, à des résultats d’analyses,…), des actions et mesures correctives adéquates doivent être prises sans tarder afin de garantir au mieux la sécurité des consommateurs et d’éviter le renouvellement des manquements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit impliceert dat, onder bepaalde omstandigheden, rauwe melk die niet aan alle criteria voldoet, veilig voor menselijke consumptie kan worden gebruikt indien passende maatregelen worden genomen.

Il s’ensuit que, dans certaines circonstances, du lait cru ne satisfaisant pas pleinement aux critères peut être utilisé en toute sécurité à des fins de consommation humaine si des mesures appropriées sont prises.


Interpretatie : wanneer non-conformiteiten worden vastgesteld (bijvoorbeeld naar aanleiding van een interne of externe audit/controle, klachten,…), moeten onverwijld passende acties worden ondernomen om de veiligheid van de consumenten zo goed mogelijk te garanderen en corrigerende maatregelen genomen worden om herhaling van de tekortkomingen te vermijden.

Interprétation : lorsque des non-conformités sont constatées (par exemple, suite à un audit/contrôle interne ou externe, à des plaintes,…), des actions adéquates doivent être prises sans tarder afin de garantir au mieux la sécurité des consommateurs et des mesures correctives doivent être mises en œuvre afin d’éviter le renouvellement des manquements.


Interpretatie : wanneer non-conformiteiten worden vastgesteld (bijvoorbeeld naar aanleiding van een evaluatie van de directie, een interne of externe audit, klachten, analyseresultaten,…), moeten onverwijld passende acties worden ondernomen om de veiligheid van de consumenten zo goed mogelijk te garanderen en corrigerende maatregelen genomen worden om herhaling van de tekortkomingen te vermijden.

Interprétation : lorsque des non-conformités sont constatées (par exemple, suite à une évaluation de la direction, à un audit interne ou externe, à des plaintes, à des résultats d’analyses,…), des actions adéquates doivent être prises sans tarder afin de garantir au mieux la sécurité des consommateurs et des mesures correctives doivent être mises en oeuvre afin d’éviter le renouvellement des manquements.


In het geval dat een behandelde hond een teefje dekt tussen 6 weken en 6 maanden na de behandeling, dienen passende maatregelen te worden genomen om het risico van zwangerschap uit te schakelen.

Si un chien traité s’accouple à une chienne entre six semaines et six mois après le traitement, des mesures appropriées doivent être prises afin d’éliminer le risque de gravidité.


In het geval dat een behandelde hond een teefje dekt tussen 8 en 12 weken na de behandeling, dienen passende maatregelen te worden genomen om het risico van zwangerschap uit te schakelen.

Si un chien traité s’accouple à une chienne entre 8 et 12 semaines après le traitement, des mesures appropriées doivent être prises afin d’éliminer le risque de gravidité.


(bijvoorbeeld naar aanleiding van een evaluatie van de directie, een interne of externe audit, klachten, analyseresultaten,…), moeten onverwijld passende acties worden ondernomen om de veiligheid van de consumenten zo goed mogelijk te garanderen en moeten corrigerende maatregelen genomen worden om herhaling van de tekortkomingen te vermijden.

Interprétation : lorsque des non-conformités sont constatées (par exemple, suite à une évaluation de la direction, à un audit interne ou externe, à des plaintes, à des résultats d’analyses,…), des actions adéquates doivent être prises sans tarder afin de garantir au mieux la sécurité des consommateurs et d’éviter le renouvellement des manquements.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     compensatieneurose     passende maatregelen genomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passende maatregelen genomen' ->

Date index: 2021-05-28
w