Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "passen richtlijnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor oefening

évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant les exercices physiques


evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor voeding

évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant une nutrition


evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor zorgplanning

évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant les plans de soins


ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is nood aan duidelijke en strikt toe te passen richtlijnen i.v.m. de opleiding inzake dergelijke toestellen/behandelingstechnieken.

Il est nécessaire de disposer de directives claires appliquées de manière stricte en ce qui concerne la formation à ce type d’appareils ou techniques de traitement.


worden teneinde de Europese Richtlijnen betreffende de geneeskundige blootstelling, in het bijzonder van patiënten die diagnostische bestralingen ondergaan, toe te passen;

oeuvre en vue d'appliquer les Directives européennes concernant les expositions médicales, en particulier celles des patients soumis à des irradiations diagnostiques.


Ook het personeel van de keuken dient de richtlijnen inzake handhygiëne toe te passen.

Le personnel de la cuisine doit aussi veiller à respecter les directives relatives à l’hygiène des mains.


De deskundigen stellen voor dat de vereiste normen dezelfde zouden zijn als die welke in de toe te passen Europese richtlijnen worden vermeld: afname onder bepaalde omstandigheden, opleiding van het personeel, verpakking, gegarandeerde en geteste steriliteit, geteste afwezigheid van infecties (via markers), infrastructuur, bewaring onder bepaalde omstandigheden, correcte documentatie, gewaarborgd product na bewaring.

Les experts du CSS proposent que les standards exigés soient ceux repris dans les directives européennes applicables: collecte dans certaines conditions, formation du personnel, conditionnement, garantie et vérification de la stérilité, recherche d'absence d'infection (via des marqueurs), infrastructure, stockage dans certaines conditions, documentation adéquate, garantie du produit après conservation, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De richtlijnen zijn: de beschrijving van de situaties die leiden tot het voorschrijven van revalidatieprogramma’s die niet in de normen van de nomenclatuur van de fysische geneeskunde en revalidatie passen wegens de ernst en/of de duur van de behandelingen. de definitie van de verschillende elementen van een georganiseerd netwerk van instellingen, van monodisciplinaire centra tot zeer gespecialiseerde centra.

Les lignes directrices sont : La description des situations qui conduisent à la prescription de programmes de réadaptation qui ne peuvent pas s’inscrire dans les normes prévues par la nomenclature de M.P.R. en raison de la lourdeur et / ou de la durée des traitements. La définition des différents composants d’un réseau organisé d’institutions, allant du monodisciplinaire à des centres très spécialisés.


De Dienst sociale controle heeft daarom begin 2012 een procedure uitgewerkt om de Salduz-richtlijnen coherent toe te passen.

C’est la raison pour laquelle le Service du contrôle social a élaboré une procédure début 2012 afin d’appliquer les directives de la loi Salduz de manière cohérente.


Daarnaast ondersteunt het KCE de zorgverleners door klinische richtlijnen te ontwikkelen en aan te passen aan de steeds evoluerende wetenschappelijke kennis.

En outre, le KCE offre une aide aux prestataires de soins en développant des recommandations de bonne pratique et en adaptant celles-ci en fonction des constantes évolutions scientifiques.


Tenslotte zou van een eventuele wijziging van het koninklijk besluit nr. 79 gebruik moeten worden gemaakt om de wetgeving aan te passen aan de EEG‑Richtlijnen.

La révision éventuelle de l'arrêté royal n° 79 devrait permettre la mise en concordance de la législation avec les directives de la C. E.E.


In de richtlijnen van de Resuscitation Council (Verenigd Koninkrijk) van 1999 werd aanbevolen om de dosis van adrenaline aan te passen bij patiënten die β-blokkers, tricyclische antidepressiva en MAO-inhibitoren innemen (Project Team of The Resuscitation Council UK, 1999).

Dans les directives du Resuscitation Council (Royaume-Uni) de 1999, il est recommandé d’adapter la dose d’adrénaline chez les patients sous β-bloquants, antidépresseurs tricycliques et inhibiteurs de MAO (Project Team of The Resuscitation Council UK, 1999).


Het is verbazend dat de laatste NICE-richtlijnen 2 zich op de resultaten van deze meta-analyse hebben gebaseerd om hun aanbevelingen aan te passen, deze keer in het voordeel van memantine, en dit in tegenstelling tot het advies van andere internationale expertisecentra die gebruik maakten van dezelfde (bibliografische) bronnen.

Etonnamment, les derniers guidelines de NICE 2 se sont basés sur les résultats de cette méta-analyse pour modifier leurs recommandations, cette fois-ci en faveur de la mémantine, avis opposé à celui d’autres centres d’expertise internationaux sur les mêmes sources bibliographiques.




Anderen hebben gezocht naar : passen richtlijnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passen richtlijnen' ->

Date index: 2021-06-23
w