Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "passen op alle bedragen " (Nederlands → Frans) :

Dit verslag geeft de resultaten weer die verkregen werden door de directe en indirecte standaardisatie toe te passen op alle bedragen terugbetaald door de ziekteverzekering voor prestaties uitgevoerd tijdens het jaar 2006, die we verder in het verslag gepresteerde uitgaven 2006 zullen noemen.

Le présent rapport présente les résultats obtenus en appliquant la standardisation directe et indirecte à l’ensemble des montants remboursés par l’assurance maladie pour des prestations effectuées dans le courant de l’année 2006, que nous appellerons dépenses prestées 2006 dans la suite de ce rapport.


Als instelling waar het overleg plaatsvindt, brengt het RIZIV alle actoren van de Verzekering voor Geneeskundige Verzorging bijeen met het oog op het sluiten van akkoorden inzake het vaststellen van de toe te passen honoraria, tarieven, forfaits en bedragen van het persoonlijk aandeel.

L’INAMI, comme lieu de concertation, réunit l’ensemble des acteurs de l’assurance soins de santé afin de conclure des accords en matière de fixation d’honoraires, de tarifs, de forfaits et de montants de l’intervention personnelle à appliquer.


Context Als instelling waar het overleg plaatsvindt, brengt het RIZIV alle actoren van de Verzekering voor Geneeskundige Verzorging bijeen met het oog op het sluiten van akkoorden inzake het vaststellen van de toe te passen honoraria, tarieven, forfaits en bedragen van het persoonlijk aandeel.

Contexte L’Inami, comme lieu de concertation, réunit l’ensemble des acteurs de l’assurance soins de santé afin de conclure des accords en matière de fixation d’honoraires, de tarifs, de forfaits et de montants de l’intervention personnelle à appliquer.


De Koning bepaalt de voorwaarden waaronder hetzij van de invordering van achterstallige met niet verrichte inhoudingen overeenkomende bedragen kan worden afgezien, hetzij door het Instituut opdracht kan worden gegeven aan de uitbetalingsorganismen tijdelijk een hogere inhouding toe te passen tot invordering van de achterstallige met niet verrichte inhoudingen overeenkomende bedragen (°°) Deze wet treedt in werking op een door de Koning te bepalen datum en uiterlijk op 1-1-2014.

Le Roi détermine les conditions dans lesquelles soit il peut être renoncé au recouvrement des montants arriérés correspondant aux retenues non opérées, soit les organismes débiteurs peuvent être chargés par l'Institut d'appliquer temporairement une retenue plus élevée jusqu'à ce que les montants arriérés correspondant aux retenues non opérées soient recouvrés (°°) La présente loi entre en vigueur à la date fixée par le Roi et au plus tard le 1-1-2014.


Vanaf begin 2015 zal het RIZIV aldus beschikken over de elektronische gegevens met betrekking tot alle bedragen die nog openstaan bij de VI op 31 december 2013 en 2014; het betreft alle individuele gevallen, inclusief de historiek, waarvoor nog bedragen gerecupereerd dienen te worden.

À partir de début 2015, l’INAMI devrait donc connaître tous les montants encore « en attente » chez les OA au 31 décembre 2013 et 2014 ; il s’agit de tous les cas individuels, historique y compris, pour lesquels des montants doivent encore être récupérés.


2° de tussenkomst van de verzekering en de toekenningsvoorwaarden en de bedragen die als basis dienen voor de berekening van de verzekeringstussenkomst voor de in artikel 34 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bedoelde geneeskundige verstrekkingen aan te passen.

2° adapter l’intervention de l’assurance et les conditions d’octroi ainsi que les montants qui servent de base pour le calcul de l’intervention de l’assurance pour les prestations de santé visées à l’article 34 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.


Voor bedragen boven de Europese drempel van 200.000€ zijn de ziekenhuizen nu reeds verplicht om de WOO toe te passen.

Actuellement, les hôpitaux sont déjà contraints d’appliquer la législation relative aux marchés publics pour les montants dépassant le seuil européen de 200.000 €.


Bovendien wordt zo de financiële last die op de globale beheren rust, zoveel mogelijk verlicht. Het zal altijd mogelijk zijn om het niveau en de aard van die bedragen aan te passen aan de evolutie van de situatie op het terrein.

Il sera toujours possible d’adapter le niveau et la nature de ces montants à l’évolution de la situation sur le terrain.


Het doel van deze nota is alle informatie te bieden die nodig is voor een goed begrip van de bedragen die vermeld staan in de verschillende rubrieken van de verschillende onderdelen van het budget van financiële middelen op 1 juli 2013, en dat zowel wat betreft de oorsprong van de opgegeven bedragen als, desgevallend, de aangewende berekeningswijze en de gegevens die werden gebruikt om deze berekeningen uit te voeren.

La présente note a pour objectif d’apporter toutes les informations nécessaires à la bonne compréhension des montants notifiés dans les diverses rubriques des différentes sous-parties du budget des moyens financiers au 1er juillet 2013, et cela tant en ce qui concerne l’origine des montants repris que, le cas échéant, les modalités de calcul utilisées et les données retenues pour effectuer ces calculs.


U vindt hieronder de bedragen van deze vergoeding, berekend met inachtneming van enerzijds alle indexaties die zijn toegepast sinds 1 mei 1973 (aangezien deze uitkering vastgelegd werd op 119 BEF per uur - gekoppeld aan de index 114,20 = 100%) in een omzendbrief daterend van 5 april 1973 en anderzijds alle algemene verhogingen, anders dan deze die verband houden met de indexering, doorgevoerd bij het onderdeel van het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen die de dekking voorziet van deze vergoedingen (onderdeel B1).

Vous trouverez ci-dessous les montants de cette indemnité, calculée en tenant compte d’une part de toutes les indexations qui ont été appliquées depuis le 1 er mai 1973 (puisque cette indemnité à été fixée à 119 BEF par heure – liée à l’index 114,20 = 100%) dans une circulaire datée du 5 avril 1973 et d’autre part de toutes les majorations, autres que celles liées à l’indexation, appliquées de manière générale à la sous-partie du budget des moyens financiers des hôpitaux couvrant le coût de cette indemnités (la sous-partie B1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passen op alle bedragen' ->

Date index: 2021-05-23
w