Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «passen bij bejaarde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).


ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bejaarde patiënten Het is over het algemeen niet nodig om de dosering aan te passen voor bejaarde patiënten (tot de leeftijd van 75 jaar) als u geen tekenen hebt van ernstige lever- of nieraandoeningen.

Patients âgés Il n’est généralement pas nécessaire d’adapter la posologie chez le patient âgé (jusqu’à 75 ans) en l’absence de symptômes d’une affection hépatique ou rénale grave.


U mag geen doses van meer dan 400 mg per dag gebruiken, tenzij er speciale medische renenen voor zijn. Bejaarde patiënten Het is over het algemeen niet nodig om de dosering aan te passen voor bejaarde patiënten (tot de leeftijd van 75 jaar) als u geen tekenen hebt van ernstige lever- of nieraandoeningen. De eliminatie van het

L’élimination de la substance peut être retardée chez les patients plus âgés (au-delà de 75 ans), ce qui justifie un suivi attentif par votre médecin.


Bejaarden Gebruik geen initiële IV bolus voor de behandeling van acuut myocard infarct met een STsegment elevatie bij patiënten ≥ 75 jaar. Stel de dosis in met 0,75 mg/kg subcutaan om de 12 uur (maximum 75 mg voor elk van de eerste twee SC dosissen, gevolgd door 0,75 mg/kg SC voor de volgende doses). Voor andere indicaties is het niet nodig om de posologie aan te passen bij bejaarde patiënten tenzij ingeval van nierinsufficiëntie (zie ook rubriek 4.4 “Bijzondere voorzorgen” en rubriek 5.2 “Farmacokinetische eigenschappen”).

Personnes âgées Chez les patients de 75 ans et plus on ne fera pas d’injection IV d’un bolus initial pour le traitement de l’infarctus aigu du myocarde avec une élévation du segment ST. On administrera une dose SC de 0,75 mg/kg toutes les 12h (maximum 75 mg pour chacune des deux premières injections SC, suivies de 0,75 mg/kg SC pour les doses suivantes).


Voor de andere indicaties is het niet nodig om de dosering aan te passen bij bejaarde patiënten tenzij in geval van nierinsufficiëntie.

Pour les autres indications il n’est pas nécessaire d’adapter la posologie chez les patients âgés sauf en cas d’insuffisance rénale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is aan te raden de dosering van Lomir individueel aan te passen bij patiënten met stoornissen van de nier- of leverfunctie, bij patiënten met een chronische hartinsufficiëntie alsook bij bejaarde patiënten.

Il est recommandé d'individualiser la posologie du Lomir chez les patients présentant des troubles de la fonction rénale ou hépatique, chez les patients présentant une insuffisance cardiaque chronique ainsi que chez les patients âgés.


Bejaarden: De farmacokinetiek van aceclofenac verandert niet bij bejaarde patiënten, en dus is het niet nodig om de dosering aan te passen voor deze leeftijdsgroep.

Patients âgés : La pharmacocinétique d’acéclofénac n’étant pas modifiée chez les patients âgés, il n’est pas nécessaire de modifier la posologie chez ce groupe de patients.




D'autres ont cherché : passen bij bejaarde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passen bij bejaarde' ->

Date index: 2024-07-11
w