Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partners de reglementering zo goed " (Nederlands → Frans) :

Dit moet toelaten dat de zorgverleners, de V. I. en de andere partners de reglementering zo goed mogelijk kunnen toepassen.

Cela permet aux dispensateurs de soins, organismes assureurs (O.A) et autres partenaires d’appliquer au mieux la réglementation.


Als experten moeten zij hun kennis aanwenden voor de goede werking van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, maar moeten ze die eveneens delen met de zorgverleners,V. I. en andere partners, opdat deze de reglementering zo goed mogelijk toepassen.

Détenteurs de l’expertise, ils doivent l’utiliser pour le bon fonctionnement de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, mais également la faire connaître pour que les dispensateurs de soins, O.A. et autres partenaires appliquent au mieux la réglementation.


Het RIZIV wil de middelen die de maatschappij uittrekt voor de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen (GVU-verzekering) zo goed mogelijk beheren. Het RIZIV werkt binnen het wettelijk kader en in overleg met de betrokken actoren (de sociale partners, de ziekenfondsen, de zorgverleners, enz.), zodat:

L’INAMI a pour mission de gérer au mieux dans les moyens que la société met à la disposition de l’assurance soins de santé et indemnités (assurance SSI), en concertation avec les acteurs concernés (les partenaires sociaux, les mutualités, les dispensateurs de soins, etc.), de sorte que :


Het RIZIV beheert de middelen die de maatschappij uittrekt voor de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen (GVU) zo goed mogelijk binnen het wettelijk kader en in overleg met de betrokken actoren (de sociale partners, de verzekeringsinstellingen, de zorgverleners,…), zodat :

L’INAMI veut gérer au mieux les moyens que la société destine à l’assurance soins de santé et indemnités (SSI), dans le cadre légal et en concertation avec les acteurs concernés (les partenaires sociaux, les organismes assureurs, les dispensateurs de soins, …) pour que :


Het RIZIV wil de middelen die de maatschappij uittrekt voor de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen (verzekering GVU) zo goed mogelijk beheren binnen het wettelijke kader en in overleg met de betrokken actoren (de sociale partners, de ziekenfondsen, de zorgverleners,.), zodat:

L’INAMI veut gérer au mieux les moyens que la société met à la disposition de l’assurance soins de santé et indemnités (assurance SSI) L’INAMI travaille dans le cadre légal et en concertation avec les acteurs concernés (les partenaires sociaux, les mutualités, les dispensateurs de soins, etc.), de sorte que :


Het RIZIV wil de middelen die de maatschappij uittrekt voor de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen (verzekering GVU) zo goed mogelijk beheren binnen het wettelijk kader en in overleg met de betrokken actoren (de sociale partners, de ziekenfondsen, de zorgverleners,.), zodat:

L’INAMI veut gérer au mieux les moyens que la société met à la disposition de l’assurance soins de santé et indemnités (assurance SSI), dans le cadre légal et en concertation avec les acteurs concernés (les partenaires sociaux, les mutualités, les dispensateurs de soins, etc.), de sorte que :


Tijdens de vergaderingen van dit overlegplatform werden de acties van de verschillende partners zo goed mogelijk op elkaar afgestemd.

Lors des réunions de cette plate-forme de concertation, les actions des différents partenaires ont été mises au maximum en concordance.


De communicatiecel wil een ondersteunend team zijn en wenst zo goed mogelijk te beantwoorden aan de verwachtingen van de verschillende diensten van het RIZIV. In het kader van de uitvoering van het strategisch managementsplan 2003-2007 zullen de verwachtingen van de diensten van het RIZIV en van zijn partners inzake communicatie enerzijds en tegenover de communicatiecel anderzijds, grondig worden onderzocht.

La cellule communication se veut une équipe de soutien et souhaite répondre le plus étroitement possible aux attentes des différents services de l’INAMI. Dans le cadre de l’exécution du plan stratégique de management 2003-2007, les attentes des services de l’INAMI et de ses partenaires en matière de communication d’une part, et vis-à-vis de la cellule communication, d’autre part, seront étudiées en profondeur.


Sinds de nieuwe reglementering van mei 2011 is het zo dat, als de vader van het kind niet is opgetekend op de geboorteakte, het verlof kan worden toegewezen aan de partner of de wettelijk samenwonende persoon van de mama, of nog aan de feitelijk samenwonende persoon voor zoverre die in het gezin van de moeder verblijft sedert ten minste 5 jaar.

Ce droit (nouvelle règlementation de mai 2011) est applicable au conjoint, cohabitant légal de la maman, ou au cohabitant de fait depuis plus de 5 ans lorsque aucun père n’est repris sur l’acte de naissance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partners de reglementering zo goed' ->

Date index: 2023-09-25
w