Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partijen artsen » (Néerlandais → Français) :

partijen - artsen, verzorgingscentra, controle organen – een toenemende verbetering aantonen op het gebied van de openbare gezondheid, dat de verschillende partijen een grotere verantwoordelijkheid opnemen, dat er een multidisciplinaire ‘geest’ is, in elk geval dat er een concretisering is van de diverse professionele interventies, op een gecoördineerde manier.

cause - praticiens, centres de soins, institutions de contrôle - indiquent une amélioration croissante en terme de Santé Publique, une responsabilisation plus grande des divers acteurs, un " esprit " de multidisciplinarité, à défaut, dans chaque cas, d’une concrétisation d’interventions de professionnels diversifiés, en travail coordonné.


Mobiele gezondheidszorg voor alle partijen | Artsen Zonder Grenzen

Soins de santé mobiles dans une guerre cachée | Médecins Sans Frontières


Met dit schrijven hebben beide partijen, artsen en ziekenfondsen er aan gehouden om duidelijkheid te scheppen over de juiste betekenis van dit akkoord dat onmiskenbaar belangrijke stappen zet bij de gewenste oplossing van heel wat problemen waarmee de huisartsgeneeskunde wordt geconfronteerd.

Par la présente, les deux parties, médecins et mutualités, ont tenu à apporter des précisions quant à la signification précise de cet accord, par lequel sont posés des jalons incontestablement essentiels dans la recherche espérée de solutions aux nombreux problèmes qui touchent la médecine générale.


De ondertekenende partijen, artsen en ziekenfondsen, hechten het uiterste belang aan een correcte duiding en precieze interpretatie van de betekenis en draagwijdte van dit recente akkoord.

Les cosignataires, médecins et mutualités, attachent la plus haute importance à une description correcte et une interprétation claire quant à la signification et à la portée de l’accord récemment conclu.


Jemen: AZG biedt medische hulp aan beide partijen in conflict | Artsen Zonder Grenzen

Manifestations au Yemen : MSF aide à répondre aux besoins médicaux | Médecins Sans Frontières


Onverschilligheid strijdende partijen versterkt humanitaire noodsituaties | Artsen Zonder Grenzen

Les parties en conflit négligent leur devoir humanitaire - MSF fournit toute une ville en vitamines | Médecins Sans Frontières


20.5. Teneinde artsen en patiënten een duidelijker inzicht te verschaffen in hun wederzijdse rechten en plichten en teneinde de rechtszekerheid te garanderen zijn de partijen akkoord over de volgende punten:

20.5. En vue de donner aux médecins et aux patients, entre autres, une meilleure idée de leurs droits et obligations réciproques et de garantir leur sécurité juridique, les parties sont d’accord sur les points suivants :


Dit plan werd dan ook gecommuniceerd aan verschillende betrokken partijen: de minister van volksgezondheid, de huisartsenkringen, de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen (NRZV) en de nationale commissie artsen-ziekenfondsen (Medicomut).

Ce plan a également été communiqué aux différentes parties concernées : la ministre de la Santé publique, les Cercles de médecins généralistes, le Conseil national des établissements hospitaliers (CNEH) et la Commission nationale médecins-mutualités (Medicomut).


Kortom, door middel van een goede communicatie tussen arts en patiënt,tussen artsen onderling, alsook tussen arts en apotheker, zou het mogelijk moeten zijn om op termijn tot een meer rationeel antibioticagebruik te komen waarbij alle betrokken partijen tevreden zijn.

En bref, une bonne communication entre le médecin et le patient, entre les médecins eux-mêmes, de même qu'entre le médecin et le pharmacien devrait permettre d'aboutir à terme à une utilisation plus rationnelle des antibiotiques tout en donnant satisfaction à toutes les parties concernées.


De vertegenwoordigers van de artsen achten de betrokken bepalingen discriminatoir aangezien vertegenwoordigers van andere partijen die zitting hebben in de organen van het RIZIV, tot nader order onderworpen bleven aan een systeem van aanwijzing gebruikelijk bij de collectieve arbeidsbetrekkingen.

Selon les représentants des médecins, les dispositions en question sont discriminatoires étant donné que les représentants d’autres parties qui siègent dans les organes de l’INAMI sont, jusqu’à nouvel ordre, demeurés soumis au système de désignation habituel au sein des relations collectives du travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen artsen' ->

Date index: 2025-03-02
w