Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
N.v.d.r. in de British Medical Journal

Vertaling van "parkinson behandeld werden " (Nederlands → Frans) :

Gebaseerd op de analyse van gepoolde placebogecontroleerde onderzoeken, waarbij in totaal 1.778 patiënten met de ziekte van Parkinson behandeld werden met pramipexol en 1.297 patiënten placebo kregen, werden voor beide groepen frequent bijwerkingen gerapporteerd.

L’analyse poolée des essais cliniques contrôlés contre placebo, ayant inclus un total de 1 778 patients atteints de la maladie de Parkinson sous pramipexole et 1 297 patients sous placebo, a montré que les effets indésirables ont été fréquemment rapportés dans les deux groupes.


In een dubbelblind, placebogecontroleerd onderzoek waaraan in totaal 517 patiënten met een gevorderd stadium van de ziekte van Parkinson deelnamen die gelijktijdig met levodopa behandeld werden, werd na 18 weken behandeling de superioriteit van MIRAPEXIN-tabletten met verlengde afgifte aangetoond met betrekking tot zowel de primaire (UPDRS I- en UPDRS II-score) als de belangrijkste secundaire (‘off’-tijd) eindpunten voor de werkzaamheid.

Au cours d’une étude contrôlée contre placebo en double aveugle portant sur un total de 517 patients au stade avancé de la maladie de Parkinson, traités en association avec la lévodopa, la supériorité de MIRAPEXIN comprimés à libération prolongée par rapport au placebo a été démontrée après 18 semaines de traitement à la fois pour le critère principal d’efficacité (score UPDRS Parties II+III) et pour les principaux critères secondaires (temps off).


Een precieze schatting van de frequentie is niet mogelijk aangezien de bijwerking niet voorkwam in een database van klinisch onderzoek van 2762 patiënten met de ziekte van Parkinson die behandeld werden met pramipexol.

Une estimation précise de la fréquence n’est pas possible car cet effet indésirable n’apparaît pas dans la base de données des essais cliniques incluant 2 762 patients atteints de la maladie de Parkinson et traités par le pramipexole.


Stoornissen in de impulsbeheersing en dwanghandelingen Pathologisch gokken, toegenomen libido en hyperseksualiteit zijn gemeld bij patiënten die behandeld werden met dopamine-agonisten, waaronder MIRAPEXIN, voor de ziekte van Parkinson.

Troubles du contrôle des impulsions et comportements compulsifs Des cas de jeux pathologiques, de libido accrue, et d’hypersexualité ont été rapportés chez des patients traités pour la maladie de Parkinson par des agonistes dopaminergiques, dont MIRAPEXIN.


Een precieze raming van de frequentie is niet mogelijk omdat de bijwerking niet werd waargenomen in de gegevensbank van klinische studies bij 2.762 patiënten met de ziekte van Parkinson die werden behandeld met pramipexol.

Il n’est pas possible d’estimer la fréquence avec précision étant donné que l’effet indésirable n’est pas survenu dans une base de données d’études cliniques portant sur 2 762 patients parkinsoniens traités par pramipexole.


Met een zekerheid van 95% is de frequentiecategorie niet hoger dan soms, maar ze kan lager zijn. Een precieze raming van de frequentie is niet mogelijk omdat de bijwerking niet voorkwam in een gegevensbank van klinische studies bij 2.762 patiënten met de ziekte van Parkinson die werden behandeld met pramipexol.

Il n’est pas possible d’établir une estimation précise de la fréquence, étant donné que l’effet indésirable n’a pas été observé dans une banque de données d’études cliniques incluant 2762 patients souffrant de la maladie de Parkinson, traités par pramipexole.


De volgende bijkomende bijwerking is waargenomen in een studie bij patiënten met dementie geassocieerd met de ziekte van Parkinson, die behandeld werden met Prometax pleisters voor transdermaal gebruik: agitatie (vaak).

Effets indésirables prédéfinis qui pourraient être le reflet d’une aggravation des symptômes parkinsoniens chez les patients atteints d’une démence associée à la maladie de Parkinson


[N.v.d.r.: in de British Medical Journal [315, 1363-1364 (1997)] zijn enkele gevallen van acute verwarring beschreven bij bejaarde patiënten met ziekte van Parkinson en verminderde cognitieve functie, die omwille van incontinentie behandeld werden met oxybutynine].

[N.d.l.r.: dans le British Medical Journal [315, 1363-1364 (1997)], quelques cas de confusion aiguë ont été décrits chez des patients âgés Parkinsoniens avec une fonction cognitive amoindrie qui étaient traités par l’oxybutynine en raison d’une incontinence urinaire].


In een dubbelblind, placebogecontroleerd onderzoek waaraan in totaal 517 patiënten met een gevorderd stadium van de ziekte van Parkinson deelnamen die gelijktijdig met levodopa behandeld werden, werd na 18 weken behandeling de superioriteit van SIFROL-tabletten met verlengde afgifte aangetoond met betrekking tot zowel de primaire (UPDRS I- en UPDRS II-score) als de belangrijkste secundaire (‘off’-tijd) eindpunten voor de werkzaamheid.

Au cours d’une étude contrôlée contre placebo en double aveugle portant sur un total de 517 patients au stade avancé de la maladie de Parkinson, traités en association avec la lévodopa, la supériorité de SIFROL comprimés à libération prolongée par rapport au placebo a été démontrée après 18 semaines de traitement à la fois pour le critère principal d’efficacité (score UPDRS Parties II+III) et pour les principaux critères secondaires (temps off).


Bij patiënten met de ziekte van Parkinson die met levodopa/DDC-remmer werden behandeld zijn in onderzoeken met herhaalde doses de interacties tussen entacapon en selegiline onderzocht en daarbij werd geen interactie waargenomen.

Les recherches d'interactions entre l'entacapone et la sélégiline lors d'études par administrations réitérées réalisées chez des patients atteints de la maladie de Parkinson et traités par la lévodopa/inhibiteur de la DDC se sont avérées négatives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parkinson behandeld werden' ->

Date index: 2021-05-07
w