Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diplegie
Elk niveau
Paralyse van beide armen
Paralyse van beide benen NNO
Paraplegie
Traumatische amputatie van beide armen

Vertaling van "paralyse van beide armen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
diplegie (hoog) | paralyse van beide armen

Diplégie supérieure Paralysie des deux membres supérieurs


traumatische amputatie van beide armen [elk niveau]

Amputation traumatique des deux membres supérieurs [tout niveau]


paralyse van beide benen NNO | paraplegie (laag) NNO

Paralysie des deux membres inférieurs SAI Paraplégie (inférieure) SAI
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gegevens in verschillende leeftijdsgroepen In een 6 maanden durende (3 behandelingscycli) studie met TOBI Podhaler versus tobramycine verneveloplossing (TOBI), met in de meerderheid volwassen patiënten met chronische P. aeruginosa longinfectie, eerder behandeld met tobramycine, was de suppressie van P. aeruginosa sputumdichtheid vergelijkbaar in de verschillende leeftijdsgroepen in beide armen; de toename ten opzichte van de FEV 1 uitgangswaarde was echter in beide armen groter bij de jongere leeftijdsgroepen (6 tot 20 jaar) dan bij de volwassen subgroep (20 jaar en ouder).

groupes d'âge des deux bras de l’étude ; toutefois l'augmentation du VEMS par rapport à la valeur initiale a été plus importante chez les plus jeunes (6 - < 20 ans) que chez les adultes (20 ans et plus) dans les deux bras de l’étude (voir également en rubrique 5.1 le profil de réponse de TOBI Podhaler comparé à celui de la solution de tobramycine pour inhalation par nébuliseur).


De gel wordt door de patiënt zelf aangebracht op een schone, droge, gezonde huid op beide schouders of beide armen of de buik.

L’application doit se faire par le patient lui-même, sur une peau propre, sèche et saine, sur les deux épaules, les bras ou l’abdomen.


Tip: in geval van twijfel, vraag aan de persoon om tegelijk beide armen horizontaal naar voor te strekken, met de handpalmen naar boven.

Conseil : en cas de doute, demandez à la personne de tendre simultanément les deux bras horizontalement vers l’avant et de tourner la paume des mains vers le haut.


De mediane PFS was 9,2 maanden in de trastuzumab-plus-docetaxelarm en 14,2 maanden in de trastuzumab-emtansinearm (hazard ratio 0,59; p = 0,035), met een mediane follow-up van ongeveer 14 maanden in beide armen.

La PFS médiane était de 9,2 mois dans le bras trastuzumab plus docétaxel et de 14,2 mois dans le bras trastuzumab emtansine (hazard ratio de 0,59 ; p = 0,035), avec un suivi médian d’environ 14 mois dans les deux bras.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Achtenvijftig procent van de patiënten in beide armen werd eerder behandeld met systemische therapie.

Cinquante-huit pour cent des patients des deux groupes avaient reçu un traitement systémique antérieur.


Onderdrukking van P. aeruginosa sputumdichtheid was vergelijkbaar in alle leeftijdsgroepen in beide armen.

La diminution de la densité de P. aeruginosa dans les expectorations était similaire dans les différents groupes d'âge des deux groupes.


Beide armen gebruikten een vast background regimen, bestaande uit tenofovirdisoproxilfumaraat 300 mg eenmaal daags en emtricitabine 200 mg eenmaal daags.

Les deux bras recevaient un traitement de base composé d’une combinaison fixe de 300 mg de fumarate de ténofovir disoproxil une fois par jour et de 200 mg d’emtricitabine une fois par jour.


De incidentie van acute afstoting was in de eerste 6 maanden 29,7 % bij de valganciclovirpatiënten en bij de orale ganciclovir arm 36,0 %; de incidentie van transplantaatverlies was gelijk, 0,8 % in beide armen.

L'incidence du rejet aigu au cours des six premiers mois était de 29,7 % chez les patients randomisés dans le bras valganciclovir contre 36,0 % dans le bras ganciclovir oral avec une incidence équivalente de perte du greffon se produisant chez 0,8% des patients dans chacun des bras.


Daarenboven had 49% van de sunitinibpatiënten niet-functionele tumoren tegen 52% van de placebopatiënten en 92% van de patiënten in beide armen hadden levermetastasen.

De plus, 49 % des patients recevant le sunitinib avaient une tumeur non fonctionnelle comparativement à 52 % des patients recevant le placebo, et 92 % des patients dans les deux bras présentaient des métastases hépatiques.


De mediane leeftijd was 47 jaar in beide nilotinib-armen en 46 jaar in de imatinib-arm, waarbij 12,8%, 10,0% en 12,4% van de patiënten 65 jaar waren in respectievelijk de nilotinib 300 mg tweemaal daags, nilotinib 400 mg tweemaal daags en imatinib 400 mg eenmaal daags behandelingsarmen.

L’âge médian était de 47 ans dans les deux bras nilotinib et 46 ans dans le bras imatinib. Les proportions de patients âgés de 65 ans et plus étaient de 12,8 % dans le bras nilotinib à 300 mg deux fois par jour, 10,0 % dans le bras nilotinib à 400 mg deux fois par jour et 12,4 % dans le bras imatinib à 400 mg une fois par jour.




Anderen hebben gezocht naar : diplegie     elk niveau     paralyse van beide armen     paralyse van beide benen nno     paraplegie nno     traumatische amputatie van beide armen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paralyse van beide armen' ->

Date index: 2021-09-02
w