Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pantaprazol in klinische studies en post-marketing ervaring frequentie soms zelden » (Néerlandais → Français) :

Tabel 1. Bijwerkingen met pantaprazol in klinische studies en post-marketing ervaring Frequentie Soms Zelden Zeer zelden Niet bekend

Tableau 1. Effets indésirables rapportés avec le pantoprazole au cours des études cliniques et de l’expérience post-marketing


Pediatrische patiënten Uit klinische studies en post-marketing ervaring blijkt dat er tussen volwassen en pediatrische patiënten, of welke leeftijdsgroep ook, geen relevant verschil is in het veiligheidsprofiel wat betreft de aard, frequentie, ernst en reversibi ...[+++]

Population pédiatrique Il ressort des essais cliniques et de l'expérience post-marketing qu’aucune différence significative n’existe entre les patients adultes et pédiatriques, ou tout autre groupe d'âge, dans le profil d'innocuité en ce qui concerne la nature, la fréquence, la gravité et la réversibilité des effets.


Tabel 1 De frequentie van bijwerkingen geïdentificeerd van een placebo gecontroleerde klinische studie en post-marketing ervaring.

Tableau 1 : La fréquence des effets indésirables identifiés au départ des études cliniques contrôlées par placebo et de l’expérience post-marketing


Samenvatting van de bijwerkingen in tabelvorm Tabel 1 geeft de bijwerkingen gebaseerd op ervaring uit zes dubbelblinde gecontroleerde klinische studies (waaronder 1953 patiënten die zowel Aggrastat als heparine kregen) evenals bijwerkingen gerapporteerd uit post-marketing ervaring Deze bijwerkingen worden vermeld per orgaansysteem én in functie van hun i ...[+++]

Les effets indésirables sont énumérés par classe de systèmes d'organes et fréquence en utilisant la convention suivante : très fréquents (≥ 1/10), fréquents (≥ 1/100, < 1/10), peu fréquents (≥ 1/1000, < 1/100), rares (≥ 1/10000, < 1/1000), très rares (< 1/10000), et fréquence indéterminée (ne pouvant être estimée sur la base des données disponibles).


Zeer vaak (> 1/10); vaak (≥ 1/100 tot < 1/10); soms (≥ 1/1000 tot < 1/100); zelden (≥ 1/10. 000 tot < 1/1000); zeer zelden (< 1/10 000); niet bekend (kan niet geschat worden op basis van de beschikbare gegevens) Voor alle bijwerkingen die gerapporteerd werden in de post-marketing ervaring, is het niet mogelijk om de frequentie van de bijwerkingen te bepalen en bijgevolg worden ze vermeld onder de frequentie “niet bekend”.

Très fréquent (≥ 1/10) ; fréquent (≥ 1/100, < 1/10) ; peu fréquent (≥ 1/1 000, < 1/100) ; rare (≥ 1/10 000, < 1/1 000) ; très rare (< 1/10 000) ; fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles)


De in de onderstaande tabel vermelde frequenties zijn verkregen uit klinische studies bij behandeling van metastase en bij adjuvante behandeling (waarbij respectievelijk 416 en 1108 patiënten waren geïncludeerd in de oxaliplatine + 5FU/FA behandelingsarmen) en uit post-marketing ervaring.

Les fréquences rapportées dans le tableau ci-dessous proviennent des études cliniques portant sur le traitement du cancer métastatique et sur le traitement adjuvant (études ayant recruté 416 et 1108 patients respectivement dans les bras de traitement par l’oxaliplatine + 5-FU/FA), ainsi que de l’expérience accumulée depuis la commercialisation du produit.


De bijwerkingen die gerapporteerd werden in klinische studies (volwassenen, adolescenten, kinderen en kinderen > 1 maand) en post-marketing ervaring worden in onderstaande tabel vermeld volgens systeem/orgaanklasse en volgens frequentie.

Les effets indésirables rapportés au cours des études cliniques (réalisées chez des adultes, des adolescents, des enfants et des nourrissons > 1 mois) et après la commercialisation du médicament sont présentés dans le tableau suivant, par classe de systèmes d'organes et par fréquence.


w