Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «palliatieve zorg indicatoren toevoegen inzake » (Néerlandais → Français) :

De kernset uitbreiden met indicatoren uit volgende domeinen: gezondheidspromotie, huisartsgeneeskunde, geestelijke gezondheidszorg, zorg op lange termijn, palliatieve zorg; indicatoren toevoegen inzake patiëntgerichtheid en zorgcontinuïteit (twee sub- billijkheid in het gezondheidssysteem;

Étoffer ce jeu d'indicateurs en y intégrant des indicateurs portant sur les domaines suivants : la promotion de la santé, la médecine générale, la santé mentale, les soins de longue durée, les soinss aux


huisartsgeneeskunde, geestelijke gezondheidszorg, zorg op lange termijn, palliatieve zorg, gezondheidspromotie; indicatoren toevoegen inzake patiëntgerichtheid en zorgcontinuïteit (twee subdimensies inzake kwaliteit); en tot slot indicatoren voorstellen inzake billijkheid in het gezondheidssysteem;

suivants : médecine générale, santé mentale, soins de longue durée, soins aux personnes en fin de vie, promotion de la santé ; ajouter des indicateurs relatifs à la continuité des soins et à l’approche centrée sur le patients (deux sous-dimensions de la qualité) ; enfin, proposer des indicateurs relatifs à l’équité dans le système de santé ;


deel uitmaken van of samenwerken met de samenwerkingsverbanden inzake palliatieve zorg die werkzaam zijn in de geografische zone die de equipe bestrijkt minimum 5 jaar hebben gewerkt als pediatrisch-palliatieve thuiszorgequipe en een essentiële bijdrage hebben geleverd aan de palliatieve thuisverzorging van ten minste 100 pediatrische patiënten samenwerken en overleg plegen met de verleners van eerstelijnszorg, hen raad geven over alle aspecten van de palliatieve zorg en voor informatie en opleiding zorg ...[+++]

faire partie d’associations de soins palliatifs actives dans la zone géographique qu’elles couvrent ou collaborer avec celles-ci avoir fonctionné au moins 5 ans de manière effective comme équipe de soins palliatifs pédiatriques à domicile et avoir fourni une contribution essentielle aux soins palliatifs à domicile d’au moins 100 patients pédiatriques collaborer et se concerter avec les dispensateurs de soins de 1 re ligne, les conseiller sur tous les aspects des soins palliatifs, et fournir formation et information assurer une bonne organisation et une bonne coordination des soins palliatifs à domicile apporter un soutien psychologique e ...[+++]


De palliatieve functie omvat activiteiten zoals het invoeren van een palliatieve zorgcultuur, adviesverlening, de tenlasteneming van de permanente opleiding van het ziekenhuispersoneel inzake palliatieve zorg en van de continuïteit van de zorgverlening wanneer de palliatieve patiënt het ziekenhuis verlaat, en de organisatie van een registratie en evaluatie van de palliatieve opdracht binnen de instelling.

La fonction palliative comprend des activités comme l’introduction d’une culture de soins palliatifs, la formulation de conseils, la prise en charge de la formation permanente du personnel de l’hôpital en matière de soins palliatifs et de la continuité des soins quand le patient en phase terminale quitte l’hôpital, ainsi que l’organisation d’un enregistrement et d’une évaluation de la mission palliative au sein de l’établissement.


Slide 6 De maatregelen inzake palliatieve zorg die ten laste zijn van de ziekteverzekering worden allemaal gekenmerkt door één gezamenlijk doel, zijnde de verbetering van de kwaliteit en de toegankelijkheid van palliatieve zorg.

Slide 6 Les mesures en matière de soins palliatifs qui sont à charge de l’assurance maladie sont toutes caractérisées par un objectif commun, soit l’amélioration de la qualité et de l’accessibilité des soins palliatifs.


Het samenwerkingsverband inzake palliatieve zorg, opgericht bij koninklijk besluit in 1997, moet kunnen beschikken over een multidisciplinaire begeleidingsequipe ter ondersteuning van de palliatieve zorg in de thuissituatie.

L’association en matière de soins palliatifs, créée par arrêté royal en 1997, doit pouvoir disposer d’une équipe d’accompagnement multidisciplinaire afin d’encadrer la dispensation des soins palliatifs à domicile.


In uitvoering van de Wet betreffende de palliatieve zorg (2002) werd een federale evaluatiecel opgericht die op geregelde tijdstippen de noden inzake palliatieve zorg en de kwaliteit van de gevonden oplossingen evalueert.

En application de la Loi concernant les soins palliatifs (2002) (WEB) une cellule d'évaluation fédérale a été créée pour évaluer périodiquement les besoins en soins palliatifs et la qualité des solutions trouvées.


Het Beleidsplan Palliatieve Zorg - dat de Ministers van Sociale Zaken en Volksgezondheid in het najaar van 2000 bekendmaakten – voorzag onder meer de financiering van een aantal experimenten inzake dagcentra voor palliatieve verzorging ; een jaarbudget van 1 239 470 EUR werd uitgetrokken.

Le Plan soins palliatifs - que les Ministres des Affaires sociales et de la Santé publique ont annoncé au cours de l’automne 2000 – prévoyait, entre autres, le financement d’une série d’expériences en matière de centres de jour pour soins palliatifs pour lesquelles un budget annuel de 1 239 470 EUR a été prévu.


In het Beleidsplan Palliatieve Zorg dat de ministers van sociale zaken en volksgezondheid in het najaar van 2000 bekendmaakten, was onder meer de financiering voorzien van een aantal experimenten inzake dagcentra voor palliatieve verzorging, waarvoor een jaarbudget van 50 miljoen BEF werd uitgetrokken.

Le Plan soins palliatifs - que les ministres des affaires sociales et de la santé publique ont communiqué au cours de l’automne de l’année 2000 - prévoyait, entre autres, le financement d’une série d’expériences en matière de centres de jour pour soins palliatifs, pour lequel un budget annuel de 50 millions de BEF a été dégagé.


Dit deel verwijst naar (de beperkingen van) het statuut van de palliatieve patiënt, conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 2 december 1999, dat de voorbije jaren de ingangspoort geworden is voor andere GVU-maatregelen inzake palliatieve zorg.

Cette partie renvoie au(x) (restrictions du) statut du patient palliatif, conformément aux dispositions de l’arrêté royal du 2 décembre 1999, qui, au cours des dernières années, a permis l’adoption d’autres mesures dans le cadre des soins palliatifs.


w