Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling palliatieve zorg
Educatie over palliatieve zorg
Fase 4
Fase 5
Neventerm
Palliatieve zorg
Palliatieve zorgarts
Palliatieve zorgverpleegkundige
Postanesthesie-zorgeenheid fase 1
Postanesthesie-zorgeenheid fase 2
Transvestitistisch fetisjisme

Vertaling van "palliatieve fase " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


















Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme

Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op het ogenblik van het onderzoek hadden 4,7% van de bewoners een fatale diagnose maar waren nog niet in een palliatieve fase, 5,9% kreeg palliatieve zorgen maar was (nog) niet terminaal, en 3,4% was in een terminale fase.

Durant l’étude, 4,7% des résidents souffraient d’une maladie à diagnostic fatal mais n’étaient pas encore en phase palliative; 5,9% bénéficiaient de soins palliatifs mais n’étaient pas (encore) en phase terminale et 3,4% étaient en phase terminale.


Dit geeft aanleiding tot verwarring. De sederende geneesmiddelen, die aangewend worden voor palliatieve sedatie, worden bij patiënten in de palliatieve fase ook soms gebruikt als middelen voor symptoombestrijding (angst, dyspnoe, tijdelijke sedatie bij pijnlijke verzorging).

Les sédatifs utilisés dans la sédation palliative sont de temps à autre aussi employés comme traitement symptomatique (anxiété, dyspnée, soulagement transitoire de la douleur lors des soins) chez les patients en phase palliative.


Ze begeleiden de zorgverleners, de ouders en hun kinderen in de zorg-, palliatieve en post-palliatieve fases.

Elles accompagnent les prestataires de soins, les parents et leurs enfants dans les phases curative, palliative et post-palliative.


Al deze aanbevelingen zijn gebaseerd op empirische bevindingen en ‘expert opinion’, want over de behandeling van obstipatie in de palliatieve fase bestaan geen RCT’s.

Toutes ces recommandations sont basées sur des constatations empiriques et sur « l’opinion d’experts » puisqu’il n’y a pas de RCT disponibles concernant le traitement de la constipation en phase palliative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allerhande mondproblemen kunnen zich voordoen bij patiënten in de palliatieve fase: xerostomie, halitosis, smaakstoornissen, ontstekingen en infecties van de mondholte en pijn 1,41,42 .

Toutes sortes d’affections buccales peuvent survenir chez les patients en phase palliative: xérostomie, halitose, dysgueusie, infections et douleurs de la cavité buccale 1,41,42 .


De meeste niet-medicamenteuze benaderingen van insomnia zijn in de palliatieve fase niet meer haalbaar.

La plupart des approches non médicamenteuses de l’insomnie deviennent difficilement réalisables en phase palliative.


Door gebrek aan evidentie over depressie in de palliatieve fase verwijzen we voor de medicamenteuze behandeling naar het hoofdstuk ‘Zenuwstelsel’ in het RVT-Formularium.

Le manque de preuves concernant la dépression et son traitement médicamenteux en soins palliatifs nous renvoie au chapitre ‘Système nerveux’ du Formulaire MRS.


Slaapproblemen Deze doen zich bijzonder veel voor in de palliatieve fase.

Troubles du sommeil Ils surviennent fréquemment en phase palliative.


Voor mensen met een behandeling met chemotherapie of radiotherapie (al of niet samen met een heelkundige behandeling), voor mensen met een zich snel ontwikkelende aandoening met een ongunstige levensprognose op korte termijn of voor mensen die in de terminale fase zitten en palliatieve zorgen genieten, doet de administratie bij voorkeur een beroep op de medische expertise op basis van een dossier om de aanvragen voor een tegemoetkoming aan mensen met een handicap sneller te behandelen.

L’administration recoure de manière privilégiée à l’expertise médicale sur base d’un dossier afin de favoriser un traitement accéléré des demandes d’allocations aux personnes handicapées pour des personnes en traitement chimiothérapique, radiothérapique associés ou non à un traitement chirurgical ; des personnes atteintes d’une affection rapidement évolutive ayant un pronostic vital péjoratif à court terme ou de personnes en phase terminale et en soins palliatifs.


“De voorgaande punten zijn niet van toepassing ten aanzien van de volgende categorieën ziekenhuizen die op voorhand aan de voor erkenning bevoegde overheid en het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten melden dat in het betrokken ziekenhuis geen menselijk lichaamsmateriaal wordt toegepast op de mens zoals bedoeld in de in 1, a) bedoelde wet en dat in het betrokken ziekenhuis geen menselijk lichaamsmateriaal bij levende donors wordt weggenomen: a) de psychiatrische ziekenhuizen; b) de geïsoleerde geriatriediensten (kenletter G); c) de ziekenhuizen die uitsluitend beschikken over gespecialiseerde diensten voor behandeling en revalidatie (kenletter S), al of niet samen met diensten voor gewone hospitalisatie (kenlett ...[+++]

« Les points précédents ne s’appliquent pas vis-à-vis des catégories suivantes d’hôpitaux qui notifient au préalable à l’autorité compétente pour l’agrément et à l’Agence fédérale des médicaments et des produits de santé qu’au sein de l’hôpital concerné, aucune application humaine visée dans la loi visée au 1, a) ne s’effectue et qu’au sein de l’hôpital concerné, aucun prélèvement de matériel corporel humain ne s’effectue sur des donneurs vivants : a) les hôpitaux psychiatriques; b) les services de gériatrie isolés (indice G); c) les hôpitaux disposant exclusivement de services spécialisés pour le traitement et la revalidation (indice Sp), en liaison ou non avec des services d’hospitalisation ordinaire (indice H) ou des services neuropsyc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'palliatieve fase' ->

Date index: 2022-11-25
w