Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Medical shopping
Münchhausen-syndroom
Neventerm
Rectale pain

Vertaling van "pain medications " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Novartis Over-the-Counter (OTC) business unit generated positive growth with pain medications including Voltaren, a treatment for joint and muscle pain, which in the second quarter reached record market share as the second largest in the German OTC market.

L’unité d’affaires OTC (médicaments en vente libre) a affiché une bonne progression notamment avec ses analgésiques comprenant Voltaren, un traitement des articulations et des muscles. Celui-ci a atteint, au deuxième trimestre, une part record en Allemagne, ce qui le place au deuxième rang du marché OTC dans ce pays.


Another Novartis Consumer Health treatment, Voltaren, used for joint and muscle pain, is now the number one self-medication brand in Germany, and grew by nearly 12% in the third quarter.

Un autre produit de Novartis Consumer Health, Voltaren, utilisé pour soulager les douleurs articulaires et musculaires, est maintenant le numéro un de l’automédication en Allemagne et a grimpé de près de 12% au troisième trimestre.


Pain medicines were key contributors in OTC. In Europe, Voltaren has been a key business driver, becoming the largest self-medication brand in the German market with a year-to-date 44% market share in the topical analgesic market.

Les analgésiques ont été les principaux contributeurs d’OTC. En Europe, Voltaren a été un moteur de la croissance en devenant la plus grande marque de l’automédication sur le marché allemand, avec une part du marché des analgésiques topiques atteignant 44%.




Anderen hebben gezocht naar : münchhausen-syndroom     neventerm     medical shopping     rectale pain     pain medications     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pain medications' ->

Date index: 2021-10-19
w