Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «p-gp-remming niet onderzocht » (Néerlandais → Français) :

In vivo is het effect van P-gp-remming niet onderzocht in een klinisch onderzoek naar de interactie van geneesmiddelen, maar de recente voorlopige gegevens uit een fase 1- onderzoek met een combinatie van lenalidomide (dosis van 25 mg) en temsirolimus (dosis van 20 mg) lijken de in-vitro-bevindingen te staven en een grotere kans op bijwerkingen te suggereren.

In vivo, l'inhibition de la P-gP n'a pas été évaluée dans une étude clinique d'interaction médicamenteuse, cependant des données préliminaires récentes d'une étude de phase I portant sur l'association du lénalidomide (à la dose de 25 mg) et du temsirolimus (à la dose de 20 mg) semblent soutenir les données in vitro et suggèrent une augmentation des évènements indésirables.


fenytoïne/lamivudine fenytoïne/zidovudine valproïnezuur/abacavir interactie niet onderzocht aangezien er slechts valproïnezuur/lamivudine interactie niet onderzocht beperkte gegevens valproïnezuur/zidovudine (250 mg zidovudine AUC �80% beschikbaar zijn is de of 500 mg driemaal daags/100 mg klinische significantie driemaal daags) (UGT-remming) onbekend.

Phénytoïne /Lamivudine Phénytoïne /Zidovudine Acide valproïque/Abacavir Interaction non étudiée. Seules des données limitées Acide valproïque /Lamivudine Interaction non étudiée. étant disponibles, la Acide valproïque /Zidovudine Zidovudine : ASC ↑80% signification clinique n’est pas (250 mg ou 500 mg trois fois par connue.


Saquinavir: Fluconazol verhoogt de AUC en C max van saquinavir met respectievelijk ongeveer 50% en 55% als gevolg van remming van de omzetting van saquinavir in de lever door CYP3A4 en remming van het P-glycoproteïne. De interactie met saquinavir/ritonavir is niet onderzocht en zou aanzienlijker kunnen zijn.

Saquinavir : Le fluconazole augmente l'ASC et la C max du saquinavir d'environ 50 % et de 55 % respectivement, suite à l’inhibition du métabolisme hépatique du saquinavir par le CYP3A4 et par inhibition de la glycoprotéine- P. L’interaction avec le saquinavir / ritonavir n'a pas été étudiée et pourrait être plus marquée.


Saquinavir: Fluconazol verhoogt de AUC en Cmax van saquinavir met respectievelijk ongeveer 50% en 55% als gevolg van remming van de omzetting van saquinavir in de lever door CYP3A4 en remming van het P-glycoproteïne. De interactie met saquinavir/ritonavir is niet onderzocht en zou aanzienlijker kunnen zijn.

Saquinavir: Le fluconazole augmente l'ASC et la Cmax du saquinavir respectivement d'environ 50 % et de 55 %, suite à l’inhibition du métabolisme hépatique du saquinavir par le CYP3A4 et par inhibition de la glycoprotéine P. L’interaction avec le saquinavir / ritonavir n'a pas été étudiée et pourrait être plus marquée.


Saquinavir: Fluconazol verhoogt de AUC en C max van saquinavir met respectievelijk ongeveer 50% en 55% als gevolg van remming van de omzetting van saquinavir door CYP3A4 en remming van het P- glycoproteïne. De interactie met saquinavir/ritonavir is niet onderzocht en zou aanzienlijker kunnen zijn.

Saquinavir : Le fluconazole augmente l'ASC et la C max du saquinavir d'environ 50 % et de 55 % respectivement, suite à l’inhibition du métabolisme du saquinavir par le CYP3A4 et par inhibition de la glycoprotéine- P. L’interaction avec le saquinavir / ritonavir n'a pas été étudiée et pourrait être plus marquée.


Saquinavir: Fluconazol verhoogt de AUC en de C max van saquinavir met respectievelijk ongeveer 50% en 55% door remming van het levermetabolisme van saquinavir door CYP3A4 en remming van P- glycoproteïne. Interactie met saquinavir/ritonavir werd niet onderzocht en zou meer uitgesproken kunnen zijn.

Saquinavir : Le fluconazole accroît l’AUC et la C max du saquinavir d’environ 50 et 55 %, respectivement, en inhibant le métabolisme hépatique du saquinavir par le CYP3A4 et en inhibant la glycoprotéine P. Les interactions avec le saquinavir/ritonavir n’ont pas été étudiées et pourraient être plus marquées.


Dabigatran: Het effect van gelijktijdige toediening van canagliflozine (een zwakke P-gp-remmer) op dabigatranetexilaat (een P-gp-substraat) is niet onderzocht.

Dabigatran : l’administration concomittante de canagliflozine (inhibiteur faible de la P-gp) sur le dabigatran étexilate (un substrat de la P-gp) n’a pas été étudiée.


Alhoewel dit niet onderzocht is voor aliskiren, is het bekend dat P-gp ook de weefselopname van allerlei substraten reguleert en dat P-gp-remmers de weefsel/plasmaconcentratieverhoudingen kunnen verhogen.

Bien que ceci n’ait pas été étudié pour l’aliskiren, la gp-P est connue pour contrôler également l’absorption tissulaire d’un grand nombre de substrats et les inhibiteurs de la gp-P peuvent augmenter le rapport de la concentration tissulaire sur la concentration plasmatique.


Methylprednisolon: Hoewel de gelijktijdige toediening van methylprednisolon met een eenmalige 40 mg-dosis aprepitant niet is onderzocht, geeft een eenmalige dosis aprepitant 40 mg een zwakke remming van CYP3A4; naar verwachting zijn de plasmaconcentraties methylprednisolon niet in klinisch belangrijke mate anders.

Méthylprednisolone : bien que la co-administration de méthylprednisolone avec une dose unique de 40 mg d’aprépitant n’ait pas été étudiée, une dose unique de 40 mg d’aprépitant entraîne une faible inhibition du CYP3A4 et il n’est pas attendu de modification cliniquement significative des concentrations plasmatiques de la méthylprednisolone.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'p-gp-remming niet onderzocht' ->

Date index: 2024-10-14
w