Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Affectieve persoonlijkheidsstoornis
Crisistoestand
Cyclothyme persoonlijkheid
Cycloïde persoonlijkheid
Katatone stupor
Neventerm
Ongedifferentieerde psychosomatische stoornis
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Schizofrene flexibilitas cerea
Schizofrene katalepsie
Schizofrene katatonie

Vertaling van "overwogen in perioden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | ...[+++]

Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires intensément vécues. | Catalepsie | Catatonie | Flexibilité cireuse | schizophrén ...[+++]


Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis

Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]


Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid

Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien er doses gebruikt zijn die de aanbevolen doses overschrijden, dan dient additioneel systemisch corticosteroïdgebruik te worden overwogen gedurende perioden van stress of in geval van een electieve ingreep.

Si l'utilisation de doses supérieures aux doses recommandées est prouvée, un apport corticostéroïde systémique doit être envisagé au cours des périodes de stress ou de chirurgie élective.


Additionele ondersteuning met systemische corticosteroïden moet worden overwogen tijdens perioden van stress of een operatie.

Lors d’un épisode de stress ou en cas d’intervention chirurgicale, une corticothérapie de substitution par voie systémique devra être envisagée.


Aanvullende systemische corticosteroïden dienen te worden overwogen in perioden van stress of facultatieve chirurgie.

En cas de stress ou lorsqu’une intervention chirurgicale est prévue, une corticothérapie supplémentaire par voie générale peut être nécessaire.


Als een behandeling met minocycline over langere perioden wordt toegediend, dient controle te worden overwogen met betrekking tot eventuele tekenen van schildklierkanker.

En cas d’administration d’un traitement par minocycline durant des périodes prolongées, il faudra considérer un contrôle qui tient compte d’éventuels signes d’un cancer de la thyroïde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gevallen van abnormale schildklierfunctie, zoals thyreoïditis, schildklierknobbels, kropgezwel en kanker van de schildklier werden gerapporteerd bij patiënten die minocycline innamen tijdens de postmarketingperiode (zie rubriek 4.8). Als een behandeling met minocycline over langere perioden wordt toegediend, dient een controle te worden overwogen met betrekking tot eventuele tekenen van schildklierkanker.

Des cas d’une fonction anormale de la thyroïde, telle que thyroïdite, nodule thyroïdien, goitre et cancer de la thyroïde ont été rapportés chez les patients prenant de la minocycline durant la période après la mise sur le marché (voir rubrique 4.8).


Bij gebruik van hogere dan de aanbevolen dosissen moet een aanvullende dekking met systemische corticotherapie overwogen worden tijdens perioden van stress of bij electieve heelkunde (zie rubrieken 5.1 voor gegevens over fluticasonpropionaat langs nasale weg).

En cas d’utilisation de doses supérieures à celles recommandées, il faudra envisager une couverture supplémentaire par une corticothérapie systémique lors des périodes de stress ou de chirurgie élective (voir rubriques 5.1 pour des données sur le propionate de fluticasone par voie nasale).


Als de patiënt herhaaldelijk hypoglykemische perioden doormaakt, die òf ernstig zijn òf daarmee gepaard gaan dat de patiënt zich niet bewust is van de situatie, moeten andere antidiabetische behandelingsmogelijkheden dan Glucovance worden overwogen.

Si le patient connait des épisodes répétés d'hypoglycémie, qu'ils soient sévères ou associés à une inconscience de l'hypoglycémie, un traitement antidiabétique autre que Glucovance doit être envisagé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwogen in perioden' ->

Date index: 2023-03-02
w