Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Htm
Injectie
Injectie in adenoïd
Injectie in sinus paranasalis
Inspuiting
Intra-articulaire injectie
Neventerm
Ongedifferentieerde psychosomatische stoornis
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Set voor tandheelkundige anesthesie-injectie
Zie Folia januari 1999

Vertaling van "overwogen deze injectie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]


Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis

Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié




flebitisna infusie, transfusie en therapeutische injectie | trombo-emboliena infusie, transfusie en therapeutische injectie | tromboflebitisna infusie, transfusie en therapeutische injectie

Phlébite | Thrombo-embolie | Thrombophlébite | consécutive à injection thérapeutique, perfusion et transfusion


infectiena infusie, transfusie en therapeutische injectie | sepsisna infusie, transfusie en therapeutische injectie

Choc septique | Infection | Septicémie | consécutif(ve) à injection thérapeutique, perfusion et transfusion




percutaan ingebrachte katheter van cardiomappingsysteem met mogelijkheid tot injectie

cathéter percutané pour système de cartographie cardiaque






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In resistente gevallen (geassocieerde hartdecompensatie) kan de intraveneuze toediening van 8-10 mg glucagonhydrochloride worden overwogen; deze injectie mag na 1 uur herhaald en, indien nodig, gevolgd worden door een intraveneuze infusie a rato van 1-3 mg/uur.

Dans les cas rebelles (de décompensation cardiaque associée), l'administration intraveineuse. de 8-10 mg de chlorhydrate de glucagon peut être envisagée; cette injection peut être répétée 1 heure plus tard et suivie, au besoin, d'une perfusion intraveineuse de 1-3 mg par heure.


htm] wordt over intra-articulaire injectie van corticosteroïden bij gonartrose het volgende vermeld: “Bij een tussentijdse verergering of als met algemene maatregelen en analgetica onvoldoende pijnvermindering wordt bereikt kan een intra-articulaire injectie met een glucocorticoïd, bijvoorbeeld triamcinolon(hex)acetonide of methylprednisolon, worden overwogen”.

inflammatoire, un anti-inflammatoire non stéroïdien. La directive de la Nederlands Huisartsen Genootschap [via [http ...]


Overschakelen van de bilspier naar de deltaspier (en vice versa) dient te worden overwogen als er pijn optreedt op de plaats van de injectie of als het ongemak op de plaats van de injectie niet goed wordt verdragen (zie rubriek 4.8).

Un changement du muscle fessier au muscle deltoïde (et vice versa) doit être envisagé en cas de douleur au site d’injection et si la gêne associée n’est pas bien tolérée (voir rubrique 4.8).


Patiënten met risico op hartstoornissen: Bij patiënten met een verhoogd risico op cardiotoxiciteit moet een behandeling met een continu infuus gedurende 24 uur van een eenmalige dosis overwogen worden, eerder dan een injectie.

Patients présentant un risque d’insuffisance cardiaque : Chez les patients présentant un risque accru de toxicité cardiaque, il faut envisager d’administrer le traitement sous forme d’une perfusion continue d’une dose unique, sur une période de 24 heures, plutôt qu’en injection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
daling van de HbA1c-waarde met ongeveer 1 %. Bij onvoldoende respons kan een derde oraal antidiabeticum met een verschillend werkingsmechanisme overwogen worden, en overschakelen naar een behandeling door injecties (insuline of incretinemimeticum) is soms onvermijdelijk.

envisagé, et le passage à un traitement par injections (insuline ou incrétinomimétique) sera parfois inéluctable.


Gezien het risico van anafylactische shock en gezien het gebrek aan degelijke vergelijkende studies met de klassieke medicamenteuze behandeling [zie Folia januari 1999] blijven we bij het standpunt dat immuuntherapie via injectie bij allergische rhinitis enkel mag worden overwogen wanneer de klassieke behandeling niet verdragen wordt of ondoeltreffend is, en voor zover de contraindicaties en voorzorgen bij gebruik worden gerespecteerd.

En raison du risque de choc anaphylactique et en l’absence d’études comparatives rigoureuses avec le traitement médicamenteux classique [voir Folia de janvier 1999], nous estimons toujours que l’immunothérapie par injections ne peut être envisagée dans la rhinite allergique qu’en cas d’intolérance ou d’inefficacité du traitement classique, et pour autant que les contre-indications et les précautions d’usage soient respectées.


Bij patiënten behandeld met een heparine met laag moleculair gewicht kan peridurale anesthesie overwogen worden voor zover er voldoende tijd is tussen de laatste injectie van het heparine en de anesthesie (minstens 12 uur voor een heparine gebruikt aan profylactische dosis, minstens 24 uur voor een heparine gebruikt aan therapeutische dosis).

Chez les patients traités par une héparine de bas poids moléculaire, une anesthésie péridurale peut être envisagée pour autant qu’un délai suffisant soit respecté entre la dernière injection d’héparine et l’anesthésie (minimum 12 heures pour une héparine utilisée à dose préventive, minimum 24 heures pour une héparine utilisée à dose thérapeutique).


De IV injectie van diazepam moet overwogen worden bij alle patiënten die tekens vertonen van cardiotoxiciteit: Q.R.S. complexen langer dan 0,12 seconden, ernstige hypotensie, hartaritmieën die niet reageren op geneesmiddelen en in geval van inname van een enorme dosis chloroquine.

L’injection IV de diazépam doit être envisagée chez tous les patients montrant des signes de cardiotoxicité : complexes QRS supérieurs à 0.12 secondes, hypotension grave, arythmies ne répondant pas au traitement médicamenteux et en cas de prise d’une dose massive de chloroquine.


In de mate waarin verlies van botmineraaldichtheid kan optreden bij premenopauzale vrouwen die langdurig injecties van medroxyprogesteronacetaat gebruiken (zie rubriek 4.4), dient een evaluatie van de risico's en voordelen te worden overwogen, rekening houdend met de vermindering van de botmineraaldichtheid tijdens zwangerschap en/of lactatie.

Dans la mesure où la perte de densité minérale osseuse peut survenir chez les femmes préménopausées qui utilisent des injections d’acétate de médroxyprogestérone à long terme (voir rubrique 4.4), une évaluation risque/bénéfice, tenant compte également de la diminution de la densité minérale osseuse qui se produit durant la grossesse et/ou la lactation, doit être envisagée.


Andere contraceptiemethoden moeten overwogen worden bij de evaluatie van de risico's en voordelen van het gebruik van injecties van medroxyprogesteronacetaat bij vrouwen met osteoporotische risicofactoren.

D’autres méthodes contraceptives doivent être prises en considération lors de l’évaluation risque/bénéfice relative à l’utilisation d’injections d’acétate de médroxyprogestérone chez des femmes qui présentent des facteurs de risque ostéoporotiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwogen deze injectie' ->

Date index: 2021-09-13
w