Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overweging genomen worden in gevallen waar gekende » (Néerlandais → Français) :

Ze kunnen echter in overweging genomen worden in gevallen waar gekende overgevoeligheid het gebruik van een tritherapie uitsluit.

Elles peuvent toutefois être envisagées quand une hypersensibilité connue interdit l'utilisation d'une quelconque trithérapie.


Bij moeilijke gevallen kan het gebruik van een transveneuze pacemaker in overweging genomen worden.

Dans les cas réfractaires on peut envisager l'usage d'un pacemaker cardiaque transveineux.


- kan in overweging genomen worden in sommige gevallen van autologetransfusie.

- cette possibilité peut être prise en considération dans certains cas de transfusion autologue.


Op internationale en Europese besprekingen waar België aan deelneemt, waakt het DG Leefmilieu erover dat de dimensie ‘behoorlijk bosbeheer’ in overweging wordt genomen.

Dans les réunions internationales et européennes auxquelles elle prend part, la DG Environnement veille à ce que la dimension « bonne gestion » des forêts soit pleinement prise en considération.


In ernstige gevallen, d.w.z. wanneer de patiënt na 3 dagen zijn gewicht niet kan dragen, kan een korte periode (tot 10 dagen) van immobilisatie met een gipsverband tot onder de knie in overweging worden genomen; dit moet echter geval per geval bekeken worden.

Dans les entorses sévères, avec impossibilité de prendre appui après 3 jours, une courte période d’immobilisation par une attelle jambière (en plâtre ou en résine) jusqu’en dessous du genou peut être envisagée au cas par cas.


Indien een relatief groot aantal personen, binnen een periode van een tot twee weken, een niet-specifiek koortssyndroom ontwikkelt dat, in ongeveer een op vier gevallen, geassocieerd wordt met pulmonale symptomen, moet de mogelijkheid van een opzettelijke verspreiding van Coxiella burnetii in overweging worden genomen.

Si, sur une période d’une ou deux semaines, un nombre relativement important de personnes développent un syndrome fébrile non spécifique qui, dans environ un cas sur quatre, est associé à des symptômes pulmonaires, il faut tenir compte de la possibilité d’une propagation intentionnelle de Coxiella burnetii.


In die gevallen moet ook antistollingstherapie in overweging worden genomen.

Il faut également envisager la possibilité d’une thérapie anticoagulante.


In beide gevallen, als de beslissing wordt genomen om de behandeling met Trizivir te hervatten, dient dit alleen te gebeuren in een omgeving waar medische hulp onmiddellijk voorhanden is.

Dans les deux cas, s’il est décidé de ré-administrer Trizivir, cette reprise devra être effectuée dans un environnement où une assistance médicale est rapidement accessible.


In deze situatie waar het kind niet meer bij de ouders is, werd de beslissing genomen in 42% van de gevallen door een ouder (of beide) en in 4% door de familie.

Dans cette situation où l’enfant n’est plus avec ses parents, la décision a été prise dans 42 % par un parent (ou les deux) et dans 4 % par la famille.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overweging genomen worden in gevallen waar gekende' ->

Date index: 2025-03-04
w