Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overschakelen later dan twee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1 Protocol definitie, inclusief tweede niet-borst primaire maligniteiten, na het overschakelen/later dan twee jaar 2 Gecorrigeerd met chemotherapie gebruik

Définition du protocole, incluant les secondes tumeurs primitives autres qu'un cancer du sein, après le changement de traitement / au-delà de deux ans


Enkele jaren later vestigden twee andere beroepsbeoefenaars, E. D’Arras en H. Poeck, zich op hun beurt in Antwerpen.

Quelques années plus tard, deux autres praticiens, E. D’Arras et H. Poeck, s’installent à leur tour à Anvers.


Als een snellere respons nodig is, kan uw arts u een startdosis van 160 mg (als 4 injecties op één dag of 2 injecties per dag voor twee opeenvolgende dagen), gevolgd door 80 mg twee weken later en daarna 40 mg eenmaal per twee weken voorschrijven.

S'il est nécessaire d'obtenir une réponse plus rapide, votre médecin pourra vous prescrire une dose initiale de 160 mg (sous forme de 4 injections le même jour ou de 2 injections par jour pendant deux jours de suite), suivie deux semaines plus tard de 80 mg, puis 40 mg une semaine sur deux.


Als een snellere respons nodig is, kan uw arts u een initiële dosis van 160 mg (als 4 injecties op één dag of 2 injecties per dag voor twee opeenvolgende dagen), gevolgd door 80 mg twee weken later en daarna 40 mg eenmaal per twee weken voorschrijven.

S'il est nécessaire d'obtenir une réponse plus rapide, votre médecin pourra vous prescrire une dose initiale de 160 mg (sous forme de 4 injections le même jour ou de 2 injections par jour pendant deux jours de suite), suivie deux semaines plus tard de 80 mg , puis 40 mg une semaine sur deux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Buprenorfine is een partiële opioïdreceptor-agonist (d.w.z. dat dit middel niet het maximale effect bereikt als ‘volledige’ opioïd-agonisten) Het kan, bij gebruik van hoge doses, het effect van later toegediende opioïden verminderen waardoor soms bij overschakelen naar morfine tijdelijk een hogere dosis noodzakelijk is.

La buprénorphine est un agoniste partiel des récepteurs opioïdes (c.-à-d. une substance qui, à concentration maximale effective, n’atteint pas l’effet d’un agoniste complet).


Na enkele dagen intraveneuze onderhoudsbehandeling kunnen de patiënten overschakelen op orale anticoagulantia of Orgaran 750 anti-Xa eenheden subcutaan, twee- of driemaal per dag.

Après plusieurs jours de traitement d’entretien intraveineux, les patients peuvent passer à un anticoagulant oral ou à Orgaran 750 unités anti-Xa par voie cutanée, à raison de deux ou trois fois par jour.


Als aangenomen wordt dat dit intraveneuze schema niet langer vereist is, kunnen de patiënten overschakelen op orale anticoagulantia of Orgaran 750 anti-Xa eenheden subcutaan, twee- of driemaal per dag.

Si l’on estime que ce schéma intraveineux ne doit pas être prolongé, les patients peuvent passer à un anticoagulant oral ou à Orgaran 750 unités anti-Xa par voie cutanée, à raison de deux ou trois fois par jour.


De werkingsduur is 2 tot 3 dagen en gewoonlijk zijn één of twee injecties voldoende vooraleer de patiënt kan overschakelen naar een behandeling met de orale – of de depot vorm.

La durée de cet effet s’étend sur 2 à 3 jours et, en règle générale, une ou deux injections suffisent pour que le patient puisse passer à un traitement avec la forme orale ou la forme dépôt.


Bij een hoog bloedingsrisico moet men ofwel (a) de infusie stoppen en Orgaran 750 anti-Xa eenheden subcutaan twee- of driemaal per dag starten, en dan 24 later de orale anticoagulantia (VKA) starten volgens (1), ofwel (b) de infusie stoppen, Orgaran niet verder toedienen, en dan de orale anticoagulantia (VKA) 12 uur later starten.

En cas de risque hémorragique élevé, on doit soit (a) arrêter la perfusion et commencer à administrer 750 unités d'Orgaran par voie sous-cutanée deux ou trois fois par jour, puis commencer les anticoagulants oraux 24 heures plus tard selon la procédure (1), soit (b) arrêter la perfusion, ne pas administrer Orgaran et commencer les anticoagulants oraux 12 heures plus tard.


« Zijn principe is dat men de volgende dag of twee dagen daarna later kan terugkomen zonder dat men opnieuw moet betalen.

« Son principe, c’est que l’on peut y retourner le lendemain ou le surlendemain sans devoir repayer.




D'autres ont cherché : overschakelen later dan twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overschakelen later dan twee' ->

Date index: 2024-06-26
w