Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Counselen bij overlijden
Dood gevonden
Iatrogeen overlijden
Overlijden door anesthesie
Overlijden door onbepaalde oorzaak
Overlijden door ongeval
Overlijden door ongeval in huis
Overlijden door overwerk
Overlijden van niet-verwant persoon
Overlijden zonder teken van ziekte
Patiënt van wie overlijden niet bekend is
Patiënt van wie overlijden vastgesteld is

Vertaling van "overlijdens vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overlijden in omstandigheden waarin het lichaam van de overledene werd gevonden en geen doodsoorzaak kon worden vastgesteld | dood gevonden

Découverte d'un cadavre Découverte fortuite d'un cadavre, sans cause apparente de décès


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie
















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij analyse van de resultaten na beëindigen van de studie werden 9 overlijdens vastgesteld in de placebogroep, 24 overlijdens in de groep die probiotica had gekregen.

L’analyse des résultats à la fin de l’étude a montré 9 décès dans le groupe placebo par rapport à 24 décès dans le groupe sous probiotiques.


Patiënt van wie overlijden niet bekend is [n 185 (49,3) 175 (46,7) (%)] Patiënt van wie overlijden vastgesteld is [n 190 (50,7) 200 (53,3) (%)] OS (weken) Kwartiel (95% CI) 25% 56,6 (48,7 tot 68,4) 41,7 (32,6 tot 51,6)

Sujets non identifiés comme décédés [n (%)] 185 (49,3) 175 (46,7) Sujets identifiés décédés [n (%)] 190 (50,7) 200 (53,3) Survie globale (en semaines) Quartile (IC à 95 %) 25 % 56,6 (48,7 à 68,4) 41,7 (32,6 à 51,6)


NHB donoren (overlijden vastgesteld op basis van klassieke cardiorespiratoire criteria) hebben een maximale circulatiestilstand van 30 minuten (de periode van reanimatie niet meegeteld).

Les donneurs CNB (décès constaté sur la base de critères cardiorespiratoires classiques) présentent un arrêt cardiocirculatoire depuis 30 minutes au maximum (à l’exclusion de la période de réanimation).


HB donoren zullen hun organen afstaan nadat ze hersendood (overlijden vastgesteld op basis van neurologische criteria) verklaard zijn.

Donneurs à cœur battant (CB) et donneurs à cœur non battant (CNB) Les donneurs CB cèdent leurs organes après avoir été déclarés en état de mort cérébrale (décès constaté sur la base de critères neurologiques).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een post-hoc subgroep van patiënten met symptomatische angina pectoris op het moment van randomisatie (n=1507) werd geen veiligheidssignaal vastgesteld met betrekking tot cardiovasculair overlijden, ziekenhuisopname voor acuut MI of hartfalen (ivabradine 12,0% versus placebo 15,5%, p=0,05).

Dans une étude post-hoc réalisée chez un sous-groupe de patients présentant un angor symptomatique au moment de la randomisation (n=1507), aucun problème de sécurité d’emploi relatif à des décès cardiovasculaires, des hospitalisations pour infarctus aigu du myocarde ou pour insuffisance cardiaque n’a été détecté (ivabradine 12,0% versus placebo 15,5%, p=0,05).


Hartfalen In een fase-II-onderzoek om Remicade te evalueren met betrekking tot congestief hartfalen (CHF) werd een hogere incidentie van overlijden ten gevolge van hartfalen vastgesteld bij patiënten die met Remicade behandeld werden, in het bijzonder bij degenen die behandeld werden met de hoge dosis van 10 mg/kg (d.w.z. twee keer de maximale goedgekeurde dosis).

Insuffisance cardiaque Dans une étude de Phase II évaluant Remicade dans l’insuffisance cardiaque congestive (ICC), une mortalité plus élevée due à l’aggravation de l’insuffisance cardiaque a été constatée chez les patients traités par Remicade, notamment chez ceux traités par la dose la plus élevée de 10 mg/kg (c’est-à-dire deux fois la dose maximale recommandée).


De doelstelling betreffende de primaire werkzaamheid die voor deze studie was vastgesteld, was een gecombineerd respons-criterium bestaande uit verbetering van de inspanningscapaciteit (6-minuten-lopen-test) na 12 weken met ten minste 10 % ten opzichte van het uitgangsniveau, en verbetering met ten minste één NYHA-klasse na 12 weken ten opzichte van het uitgangsniveau, en geen verslechtering van de pulmonaire hypertensie of overlijden op enig moment binnen 12 weken.

Le critère principal d’efficacité défini pour cette étude était un critère combiné associant : une amélioration par rapport à la valeur initiale d’au moins 10% de la capacité à l’effort (mesurée par un test de marche à 6 minutes) à 12 semaines et une amélioration par rapport à la valeur initiale d’au moins une classe sur la classification NYHA à 12 semaines et l’absence d’aggravation de l’hypertension pulmonaire ou de décès durant ces 12 semaines.


Wanneer de moeder werd blootgesteld aan het antilichaam in de fase van de organogenese, werden twee gevallen van retinadysplasie en één geval van navelbreuk vastgesteld bij 230 nakomelingen van moeders die blootgesteld waren aan de hogere antilichaamdosis (ongeveer 4 maal de maximaal aanbevolen dosis Soliris bij mensen, gebaseerd op een vergelijking van het lichaamsgewicht); de blootstelling gaf echter geen aanleiding tot een stijging van het foetale verlies of neonataal overlijden.

Lors d’une exposition maternelle à l’anticorps au cours de l’organogenèse, deux cas de dysplasie rétinienne et un cas de hernie ombilicale ont été observés parmi les 230 descendants de mères exposées à la plus forte dose d’anticorps (environ 4 fois la dose maximale recommandée de Soliris chez l’homme, selon une comparaison de poids corporel) ; en revanche l’exposition n’a pas augmenté la perte de fœtus, ni le décès néonatal.


Een maand vóór het overlijden werd een verlengd QT-interval vastgesteld bij een ECG naar aanleiding van een chirurgische ingreep.

Un mois avant le décès, on a constaté un intervalle QT allongé, par un ECG réalisé à l’occasion d’une intervention chirurgicale.


Het overlijden van de non-heart-beating donor (PMP) moet vastgesteld zijn door een arts, die

Le décès du donneur décédé à cœur non-battant (PPM) doit être constaté par un médecin




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overlijdens vastgesteld' ->

Date index: 2022-01-12
w