Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overlegd koninklijk besluit " (Nederlands → Frans) :

30 De beheersovereenkomsten die de Staat en de betrokken instellingen hebben gesloten, maken het voorwerp uit van een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit. Het deelt die instellingen, vanaf de inwerkingtreding van de bestuursovereenkomst, in bij de openbare instellingen van sociale zekerheid (OISZ), waarop de principes inzake boekhouding, begroting, toezicht en personeelsbeheer uit het koninklijk besluit van 1997 van toepassing zijn.

30 Les contrats conclus par l’Etat et les organismes concernés font l’objet d’un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres qui classe ces organismes, à partir de l’entrée en vigueur du contrat d’administration, parmi les institutions publiques de sécurité sociale (IPSS), auxquelles s’appliquent les principes comptables, budgétaires, de tutelle et de gestion du personnel prévus dans l’arrêté royal de 1997.


De Koning kan (bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit) specifieke modaliteiten vaststellen voor werknemers die niet werken in een arbeidsregeling van vijf dagen per week.

Le Roi peut (par un arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres) déterminer des modalités spécifiques pour des travailleurs qui ne travaillent pas selon un régime de travail de cinq jours par semaine.


De aanzuivering van de lopende rekeningen zal het voorwerp uitmaken van een voorstel van de Raad van de Controledienst, te bekrachtigen bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit, dat evenwel slechts ten vroegste in 1997 kan worden aangenomen.

L'apurement des comptes courants fera l'objet d'une proposition du Conseil de l'Office de contrôle qui sera entérinée par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, qui ne peut toutefois être adopté qu'en 1997 au plus tôt.


De verhoging bedoeld in artikel 191, eerste lid, 15°ter, tweede lid, is verschuldigd als bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit wordt vastgesteld dat er op 1 oktober 2000 geen akkoord is bereikt tussen de minister van Sociale zaken en de farmaceutische industrie over de ontwikkeling en de beheersing van het budget voor geneesmiddelen.

L'augmentation visée à l'article 191, alinéa 1er, 15°ter, alinéa 2, est due s'il est établi par arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres qu'au 1er octobre 2000, aucun accord n'a été obtenu entre le Ministre des Affaires sociales et l'industrie pharmaceutique sur le développement et la maîtrise du budget des médicaments.


7° binnen het kader bepaald door de Koning bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit, de positieve sancties voor de instelling bij naleving van de verbintenissen uit hoofde van de bestuursovereenkomst;

7° dans le cadre déterminé par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, les sanctions positives pour l'institution en cas de respect des engagements découlant du contrat d'administration;


Die sanctieregeling moet vooraf in een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit worden vastgelegd.

Cet arrêté royal n’a toutefois pas encore été pris.


De bekrachtiging van de Code bij een in Ministerraad overlegd Koninklijk Besluit kan bijdragen tot een grotere rechtszekerheid en kan sommige problemen die zich nu stellen ten aanzien van de Raad van State oplossen.

La sanction du Code par un arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres permettrait de contribuer à une plus grande sécurité juridique, et pourrait résoudre certains problèmes qui se posent à l'heure actuelle vis-à-vis du Conseil d'Etat.


1° Leden benoemd bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit van 28 oktober 2009:

1° Membres désignés par un arrêté royal du 28 octobre 2009 délibéré en Conseil des Ministres :


26 leden aangeduid door het in ministerraad overlegd koninklijk besluit van 29 mei 2000

26 Membres désignés par l’A.R. du 29 mai 2000 délibéré en Conseil des Ministres


De Koning kan, bij een in Ministerraad overlegd besluit, op gezamenlijke voordracht van de Ministers die respectievelijk Sociale Zaken en Volksgezondheid onder hun bevoegdheid hebben, en op voorstel van de betrokken akkoorden- of overeenkomstencommissie bedoeld in artikel 26, een regeling inzake accreditering uitwerken voor de in de artikelen 2, 3, 4, 5, § 2, 21bis, 21quater en 22 van hetzelfde koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 bedoelde beroepsbeoefenaars.

Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, sur la proposition conjointe des Ministres ayant respectivement la Santé publique et les Affaires sociales dans leurs attributions, et sur la proposition de la commission des accords et des conventions concernée, visée à l'article 26, élaborer une réglementation en matière d'accréditation pour les praticiens professionnels visés aux articles 2, 3, 4, 5, § 2, 21bis, 21quater et 22 du même arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overlegd koninklijk besluit' ->

Date index: 2024-06-27
w