Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overleg ze werken ook actief » (Néerlandais → Français) :

Wijkgezondheidscentra organiseren niet alleen op structurele wijze intern multidisciplinair overleg. Ze werken ook actief samen met verscheidene lokale en regionale (beleids)partners op de domeinen van gezondheid en welzijn.

Les maisons médicales n’organisent pas seulement une concertation pluridisciplinaire interne de manière structurelle, elles collaborent aussi activement avec divers partenaires (stratégiques) locaux et régionaux dans les domaines de la santé et du bien-être.


Ze zal ook actief bijdragen aan het uitwerken van een nieuwe financiering voor de functies gespecialiseerde spoedgevallenzorg en de urgentiegeneeskunde, daarbij rekening houdende met hun specifieke opdrachten en behoeften.

Elle contribuera aussi de manière active à l’élaboration d’un nouveau financement pour les fonctions « soins urgents spécialisés » et la médecine urgentiste en tenant compte de leurs missions et besoins spécifiques.


Pepermunt koelt zo sterk af dat ze zelfs verdovend kan werken, en hierdoor gebruikt kan worden bij plotse hoofd- of tandklachten. Ze kan ook helpen bij een ongemakkelijk gevoel tijdens het reizen (auto, boot, vliegtuig .), omdat ze voor rust van de maag zorgt.

Elle est aussi efficace en cas de mal du transport (voiture, bateau, avion, etc.), car elle apaise l’estomac.


Gezien het grensoverschrijdend aspect van farmaceutische criminaliteit neemt het FAGG ook actief deel aan het overleg

En raison de l’aspect transfrontalier de la criminalité pharmaceutique, l’AFMPS participe aussi activement à la concertation aux niveaux national et international.


Anderzijds, los van het belang van verder overleg, meent het ook dat de resultaten de moeite lonen om mee te delen aan allen die op het terrein werken met kinderen met taalontwikkelingsstoornissen en leerstoornissen.

Par ailleurs, outre l’importance d’une poursuite de la concertation, il estime également qu’il est important d’en communiquer les résultats à toute personne travaillant sur le terrain avec des enfants présentant des troubles du développement du langage et des troubles de l’apprentissage..


Tijdens de tweede helft van 2010 heeft het DG PRE vergunning ook actief meegewerkt aan het opstellen van kwalitatieve hoogstaande programma’s voor zes van de twintig meetings die door het FAGG georganiseerd werden.

Durant le second semestre de 2010, la DG PRE autorisation a aussi collaboré activement à l’établissement de programmes de très grande qualité pour six des vingt réunions organisées par l’AFMPS.


19.4. De geneesheren die binnen de bij de wet vastgestelde termijn geen kennis hebben gegeven van hun weigering tot toetreding tot het akkoord, moeten in hun wachtkamer en, waar het gaat om de inrichtingen, ofwel in de wachtkamers, ofwel in het ontvangstlokaal, ofwel in het inschrijvingslokaal, een document aanplakken dat is opgemaakt volgens de richtlijnen van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het R.I. Z.I. V. in overleg met de Nationale ra ...[+++]

19.4. Les médecins n'ayant pas notifié, dans les délais fixés par la loi, leur refus d'adhérer à l'accord afficheront dans leur salle d'attente et, en ce qui concerne les institutions, soit dans la salle d'attente, soit dans le local de réception, soit dans le local d'inscription, un document établi suivant les directives du Service des soins de santé de l'I. N.A.M.I. en consultation avec le Conseil national de l'Ordre des Médecins, et qui indique s'ils ont adhéré à l'accord ainsi que les jours et heures de consultation auxquels ils appliquent les tarifs de cet accord et ceux auxquels ils ne les appliquent pas.


- toetst procedures en praktijken op hun dementievriendelijkheid, gaat na op welke punten ze goede dementiezorg in de weg (kunnen) staan en organiseert overleg om die knelpunten weg te werken (bv. organisatie van de maaltijden, organisatie van de avondactiviteiten, beleid gericht op het terugdringen van het gebruik van bedwingingsmiddelen;

- Elle évalue si les procédures et les pratiques de fonctionnement sont adaptées aux personnes atteintes de démence, examine en quoi elles peuvent constituer ou constituent un obstacle à des soins de qualité et lance une concertation pour trouver comment surmonter ces obstacles (organisation des repas, des activités du soir, politique de réduction de la contention par exemple).


23.4. De geneesheren die binnen de bij de wet vastgestelde termijn geen kennis hebben gegeven van hun weigering tot toetreding tot het akkoord, moeten in hun wachtkamer en, waar het gaat om de inrichtingen, ofwel in de wachtkamers, ofwel in het ontvangstlokaal, ofwel in het inschrijvingslokaal, een document aanplakken dat is opgemaakt volgens de richtlijnen van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het R.I. Z.I. V. in overleg met de Nationale ra ...[+++]

23.4. Les médecins n'ayant pas notifié, dans les délais fixés par la loi, leur refus d'adhérer à l'accord afficheront dans leur salle d'attente et, en ce qui concerne les institutions, soit dans la salle d'attente, soit dans le local de réception, soit dans le local d'inscription, un document établi suivant les directives du Service des soins de santé de l'I. N.A.M.I. en consultation avec le Conseil national de l'Ordre des Médecins, et qui indique s'ils ont adhéré à l'accord ainsi que les jours et heures de consultation auxquels ils appliquent les tarifs de cet accord et ceux auxquels ils ne les appliquent pas.


8.4 De geneesheren die binnen de bij de wet vastgestelde termijn geen kennis hebben gegeven van hun weigering tot toetreding tot het akkoord, moeten in hun wachtkamer en, waar het gaat om de inrichtingen, ofwel in de wachtkamers, ofwel in het ontvangstlokaal, ofwel in het inschrijvingslokaal, een document aanplakken dat is opgemaakt volgens de richtlijnen van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het R.I. Z.I. V. in overleg met de Nationale ra ...[+++]

8.4 Les médecins n'ayant pas notifié, dans les délais fixés par la loi, leur refus d'adhérer à l'accord afficheront dans leur salle d'attente et, en ce qui concerne les institutions, soit dans la salle d'attente, soit dans le local de réception, soit dans le local d'inscription, un document établi suivant les directives du Service des soins de santé de l'I. N.A.M.I. en consultation avec le Conseil national de l'Ordre des Médecins, et qui indique s'ils ont adhéré à l'accord ainsi que les jours et heures de consultation auxquels ils appliquent les tarifs de cet accord et ceux auxquels ils ne les appliquent pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overleg ze werken ook actief' ->

Date index: 2022-09-09
w