Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overheidspersoneel " (Nederlands → Frans) :

Voor meer info over de federale overheid in het algemeen, surf naar www.fedweb.be, de portaalsite voor het federaal overheidspersoneel.

Pour de plus amples informations sur les avantages d'une carrière dans l’administration fédérale, consultez FEDWEB www.fedweb.be, le portail du personnel fédéral.


De eerste drie bijdragen behandelen (in hoofdzaak) het toepassingsgebied en bijdrageregeling van de drie grote professionele socialezekerheidsstelsels: werknemers, zelfstandigen en overheidspersoneel.

Les trois premiers chapitres traitent (essentiellement) du champ d’application et de la réglementation sur les cotisations des trois grands régimes de sécurité sociale : les travailleurs salariés, les travailleurs indépendants et les fonctionnaires.


6. verklaart dat de overledene bij zijn (haar) overlijden deel uitmaakte van het overheidspersoneel of als dusdanig gepensioneerd was (*) geen deel

6. déclare que la personne décédée était agent ou agent pensionné d’un service public au moment de son décès (*) n’était pas


150 Kamer: Arbeidsongevallen - Overheidspersoneel - Verplaatsingskosten - Vergoeding

150 Chambre: Accidents de travail - Fonctionnaires - Frais de déplacement - Remboursement


(1) Gepensioneerde: gerechtigde ingeschreven in de hoedanigheid bedoeld in artikel 32, eerste lid, 7° tot 12° van de wet (2) Invalide: gerechtigde ingeschreven in de hoedanigheid bedoeld in artikel 93 van de wet (3) Leden van het overheidspersoneel die sedert minstens één jaar in disponibiliteit zijn gesteld wegens ziekte of gebrekkigheid.

(1) Pensionné : titulaire inscrit dans la qualité visée à l’article 32, alinéa 1 er , 7° à 12° de la loi (2) Invalide : titulaire inscrit dans la qualité visée à l’article 93 de la loi (3) Agent des services publics mis en disponibilité pour cause de maladie ou d’infirmité depuis un an au moins.


- leden van het overheidspersoneel die sedert minstens één jaar in disponibiliteit zijn gesteld

- agents des services publics mis en disponibilité pour cause de maladie ou d’infirmité depuis un


De personen die volgende hoedanigheid genieten: gepensioneerden invaliden leden van het overheidspersoneel die sedert minstens 1 jaar in disponibiliteit zijn gesteld wegens ziekte of gebrekkigheid weduwnaars of weduwen wezen kinderen met een handicap (getroffen door een lichamelijke of geestelijke ongeschiktheid van minstens 66%) residenten personen met een handicap die als ongeschikt zijn erkend om arbeid te verrichten met het oog op het verkrijgen van inkomen residenten die minstens 65 jaar zijn werknemers sinds 1 jaar in gecontroleerde werkloosheid, en die minstens 50 jaar oud zijn.

Cette intervention vise les personnes suivantes : pensionnés invalides agents des services publics disponibles pour cause de maladie ou d’infirmité depuis 1 an au moins veufs ou veuves orphelins enfants handicapés (atteints d’une incapacité physique ou mentale de 66% au moins) résidents, personnes avec un handicap personnes avec un handicap reconnues incapables d’exercer un travail dans un but lucratif résidents âgés de 65 ans au moins travailleurs au chômage contrôlés depuis 1 an, et âgés de 50 ans au moins.


Het koninklijk besluit van 19 mei 2009 doet dit naar analogie van de leden van het overheidspersoneel die in disponibiliteit zijn gesteld wegens ziekte of gebrekkigheid.

L’arrêté royal du 19 mai 2009 l’a fait par analogie avec les agents de la fonction publique mis en disponibilité pour cause de maladie ou d’invalidité.


Het Hof stelde dat het verschil in behandeling berustte op een objectief criterium, namelijk de aard van het feit dat aan de verbreking van de arbeidsverhouding ten grondslag ligt, maar niet pertinent was ten aanzien van het doel van de regeling dat erin bestaat te vermijden dat statutair overheidspersoneel dat wordt ontslagen, al was het wegens hun fout, in de armoede terechtkomt.

La Cour a déclaré que la différence de traitement reposait sur un critère objectif, à savoir le type de fait qui a causé la rupture de la relation de travail; mais elle n’est pas pertinente au regard de l’objectif poursuivi par la réglementation, qui consiste à éviter que les agents statutaires des pouvoirs publics qui sont licenciés, fût-ce en raison de leur faute, tombent dans la misère.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheidspersoneel' ->

Date index: 2023-08-26
w