Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overgangsmaatregel tijdens juli en augustus " (Nederlands → Frans) :

Uit de praktijk blijkt dat er onduidelijkheid bestaat over de toepasbaarheid van deze overgangsmaatregel tijdens juli en augustus 2012, aangezien de gasvormige medische zuurstof voor korte termijnbehandeling sinds 1 juli 2012 gereglementeerd en terugbetaald wordt via hoofdstuk IV (met a priori machtiging).

Il ressort de la pratique qu’il reste des points à éclaircir sur l’applicabilité de cette mesure transitoire pendant les mois de juillet et d’août 2012, étant donné que l’oxygène médical gazeux pour un traitement de courte durée est réglementé et remboursé depuis le 1 er juillet 2012 via le chapitre IV (avec autorisation préalable).


Deze Omzendbrief heeft tot doel toelichtingen te verstrekken over de aflevering en vergoeding tijdens juli en augustus 2012 van gasvormige medische zuurstof 0,4 m³ met spaarventiel als aanvulling op de zuurstofconcentrator in het kader van de overeenkomst betreffende langdurige zuurstoftherapie thuis voor ernstige chronische ademhalingsinsufficiëntie.

La présente Circulaire a pour but de fournir des explications concernant la délivrance et le remboursement, pendant les mois de juillet et août 2012, de l’oxygène gazeux médical 0,4 m³ avec valve économiseur en complément de l’oxyconcentrateur, dans le cadre de la convention en matière d’oxygénothérapie de longue durée à domicile en cas d’insuffisance respiratoire chronique grave.


De diensten, tijdelijk ondergebracht in het gebouw T158 (Tervurenlaan 158), verhuisden tijdens juli en augustus van 2004.

Les services, temporairement logés dans le bâtiment T158 (158, avenue de Tervueren), ont déménagé au courant des mois de juillet et août 2004.


Tijdens de vakantiemaanden juli en augustus behandelt Mediphone Assist een derde van alle dossiers van het jaar.

Au cours des mois de juillet et août, Mediphone Assist traite un tiers de l’ensemble des dossiers de l’année.


Tijdens de vakantiemaanden juli en augustus behandelt Mediphone Assist een derde van alle dossiers van het jaar.

Au cours des mois de juillet et août, Mediphone Assist traite un tiers de l’ensemble des dossiers de l’année.


Tijdens zijn vergadering van 27 juli 2009 heeft het Verzekeringscomité de volgende wijzigingen en inschrijvingen aan de limitatieve lijsten en lijsten van aangenomen producten voor de implantaten goedgekeurd. Die zijn van toepassing op 1 augustus 2009 tenzij anders vermeld:

Lors de sa réunion du 27 juillet 2009, le Comité de l'assurance soins de santé a approuvé les modifications et inscriptions suivantes sur les listes limitatives et sur les listes de produits admis pour les implants, au 1 er août 2009, sauf mention contraire:


Tijdens zijn vergadering van 18 juli 2005 heeft het Verzekeringscomité de volgende wijzigingen en inschrijvingen aan de limitatieve lijsten en lijsten van aangenomen producten voor de implantaten goedgekeurd. Die zijn van toepassing op 1 augustus 2005 tenzij anders vermeld:

Lors de sa réunion du 18 juillet 2005, le Comité de l'assurance soins de santé a approuvé les modifications et inscriptions suivantes aux listes limitatives et aux listes de produits admis pour les implants, avec effet au 1 er août 2005, sauf mention contraire:


Door het koninklijk besluit van 13 juli 2001 (in werking getreden met terugwerkende kracht vanaf 1 augustus 1997) is de periode vastgesteld in artikel 35 van de nomenclatuur tijdens welke de verplichte verzekering niet mag tegemoetkomen voor een neurostimulator ten gevolge van de implantatie van een morfinepomp of omgekeerd, verkort.

L’arrêté royal du 13 juillet 2001 (en vigueur avec effet rétroactif au 1 er août 1997) a réduit la période prévue à l’article 35 de la nomenclature, durant laquelle l’assurance obligatoire ne peut intervenir pour un neurostimulateur suite à l’implantation d’une pompe à morphine, ou l’inverse.


Het Wetenschappelijk Comité van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, Overwegende de besprekingen tijdens de ad hoc werkgroepvergaderingen van 12 juli en 30 augustus en de plenaire zittingen van 9 september en 13 oktober 2005; geeft het volgende advies :

Le Comité scientifique de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, Considérant les discussions au cours des réunions du groupe de travail ad hoc des 12 juillet et 30 août 2005 et des séances plénières du 9 septembre et du 13 octobre 2005; émet l'avis suivant :


De omzendbrief VI nr. 2000/285-406/06 van 4 augustus 2002 betreffende de toepassing van artikel 219ter, §5 KB van 3 juli 1996, die van toepassing blijft in de situatie van voornoemde werkneemster, brengt preciseringen aan over de voorwaarde van het “voorafgaande karakter” van de toelatingsaanvraag voor de voortzetting van de zelfstandige activiteit tijdens een verwijderingsmaatregel (waarvan zij het voorwerp vormt in het kader van ...[+++]

La circulaire OA n°2000/285-406/06 du 4 août 2002 relative à l’application de l’article 219ter, §5 AR du 3 juillet 1996, qui demeure d’application à la situation de la travailleuse susvisée, apporte des précisions sur la condition du « caractère préalable » de la demande d’autorisation pour la poursuite de l’activité indépendante durant une mesure d’écartement (dont elle fait l’objet dans le cadre de son activité salariée).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgangsmaatregel tijdens juli en augustus' ->

Date index: 2025-01-11
w