Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Homoloog
Overeenkomstig

Traduction de «overeenkomstig de bijlage » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De typeaanduiding is vermeld overeenkomstig de bijlage I uit het kb van 01/07/1998, de bijlage I bij V 2003/2003 voor EG meststoffen, de ontheffing of toelating

2. La dénomination du type est indiquée conformément à l'annexe I de l'AR du 01/07/1998, à l'annexe I du Règl. 2003/2003, à la dérogation ou à l'autorisation


Operatoren die voor diervoeders voor niet-herkauwers gebruik maken van vismeel, dicalciumfosfaat, tricalciumfosfaat of bloedproducten afkomstig van niet-herkauwers evenals hiervan afgeleide producten evenals operatoren die voor visvoeders bloedmeel afkomstig van niet-herkauwers gebruiken, moeten zulks doen overeenkomstig de bijlage IV van de Verordening 999/2001.

Les opérateurs utilisant dans l’alimentation d’animaux d’élevage non-ruminants des farines de poisson, du phosphate dicalcique, du phosphate tricalcique ou des produits sanguins provenant de non-ruminants ainsi que des produits dérivés de ces éléments, tout comme les opérateurs utilisant dans l’alimentation des poissons des farines de sang provenant de non ruminants, devront se conformer à l’annexe IV de règlement 999/2001.


4. De gehalten van de hoofzakelijke hoedanigheden zijn gewaarborgd overeenkomstig kolom d van de bijlage I van het KB of overeenkomstig de " vermeldingen voor het etiket" van de ontheffing en zijn uitgedrukt zoals aangegeven in de kolom c van de bijlage I of in de rubriek " vereisten" van de ontheffing.

4. Les teneurs des qualités substantielles sont garanties conformément à la colonne d de l'annexe I de l'AR et aux " mentions à indiquer sur l'étiquette" de la dérogation, et sont exprimées comme repris dans la collonne c de l'annexe I ou dans la rubrique " critères" de la dérogation.


5. Het klinisch onderzoek moet worden uitgevoerd overeenkomstig de bepalingen van bijlage X. Maatregelen tot wijziging van niet-essentiële onderdelen van deze richtlijn, onder meer ter aanvulling ervan, met betrekking tot de bepalingen inzake klinisch onderzoek van bijlage X worden vastgesteld overeenkomstig de regelgevingsprocedure met toetsing van artikel 7, lid.

5. Les investigations cliniques sont effectuées conformément aux dispositions de l'annexe X. Les mesures destinées à modifier des éléments non essentiels de la présente directive, notamment en la complétant pour ce qui concerne les dispositions de l'annexe X relatives aux investigations cliniques sont arrêtées en conformité avec la procédure de réglementation avec contrôle visée à l'article 7, paragraphe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
BIJZONDERE VOORWAARDEN (KB van 21 februari 2006 Bijlage II. 1). De bedrijfsruimten die bestemd zijn voor de productie van voeder voor herkauwers moeten fysiek gescheiden zijn van die waar diervoeders worden geproduceerd die dierlijke eiwitten bevatten die zijn toegestaan overeenkomstig bijlage IV punt II. A. bij de bovenvermelde Verordening (EG) nr. 999/2001.

CONDITIONS PARTICULIERES (AR du 21 février 2006 ANNEXE II. I) Les installations destinées à la fabrication des aliments pour ruminants sont séparées physiquement de celles où des aliments pour animaux contenant des protéines animales autorisées conformément à l’annexe IV point II. A. du Règlement (CE) n° 999/2001 du 22 mai 2001 précité sont produits.


(KB van 21 februari 2006 Bijlage II. III ) Diervoeders die geen voeders voor huisdieren zijn en dierlijke eiwitten bevatten die in de voeding van niet-herkauwers zijn toegestaan overeenkomstig bijlage IV bij de bovenvermelde Verordening (EG) nr. 999/2001 van 22 mei 2001, mogen alleen worden geleverd aan inrichtingen waar geen herkauwers worden gehouden, vetgemest of gefokt.

CONDITIONS PARTICULIERES (AR du 21 février 2006 Annexe II. III) Les aliments pour animaux, autres que les aliments pour animaux familiers, contenant des protéines animales autorisées dans l’alimentation des nonruminants conformément à l’annexe IV du Règlement (CE) n° 999/2001 du 22 mai 2001 précité, ne peuvent être délivrés qu'aux exploitations où ne sont pas détenus, engraissés ou élevés des ruminants.


(KB van 21 februari 2006 Bijlage II. IV ) Tijdens het opslaan, verpakken en vervoeren worden voeders in bulk voor herkauwers bewaard in bedrijfsruimten die fysiek gescheiden zijn van die waar dierlijke eiwitten die in de voeding van niet-herkauwers zijn toegestaan overeenkomstig bijlage IV bij de bovenvermelde Verordening (EG) nr. 999/2001 van 22 mei 2001, en voeders die dergelijke eiwitten bevatten, in bulk worden bewaard.

(AR du 21 février 2006 Annexe II. IV) Pendant l’entreposage, l’emballage et le transport, les aliments en vrac pour ruminants sont conservés dans des installations séparées physiquement de celles où les protéines animales autorisées dans l’alimentation des nonruminants conformément à l’annexe IV du Règlement (CE) n° 999/2001 du 22 mai 2001 précité ainsi les aliments pour animaux contenant de telles protéines sont conservés en vrac.


(KB van 21 februari 2006 Bijlage II. V) Een register met opgave van de aankopen en het gebruik van dierlijke eiwitten die in de voeding van niet-herkauwers zijn toegestaan overeenkomstig bijlage IV bij de bovenvermelde Verordening (EG) nr. 999/2001 van 22 mei 2001, en van de verkochte dierenvoeders die dergelijke eiwitten bevatten wordt ter beschikking gehouden van het Agentschap.

CONDITIONS PARTICULIERES (AR du 21 février 2006 Annexe II. V) Un registre détaillant les achats et les utilisations des protéines animales autorisées dans l’alimentation des non-ruminants conformément à l’annexe IV du Règlement (CE) n° 999/2001 du 22 mai 2001 précité ainsi que les ventes d'aliments pour animaux contenant ces protéines est tenu à la disposition de l’Agence.


5 bis. Om aan te tonen dat aan de essentiële eisen is voldaan, moet een klinische evaluatie overeenkomstig bijlage 7 worden verricht.

5 bis. La démonstration de la conformité aux exigences essentielles doit inclure une évaluation clinique conformément à l'annexe VII.


De indexatie van toepassing vanaf 1 januari 2009 staat vermeld in bijlage 4 van de laatste publicatie, overeenkomstig artikel 13bis, § 2quinquies, laatste lid van de Wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, van de geïndexeerde bedragen van heffingen en retributies (PDF, 323,23 Kb) (PDF, 323.23 Kb)

L'indexation en vigueur à partir du 01 janvier 2009 est reprise à l'annexe 4 de la dernière publication, conformément à l’article 13bis, § 2quinquies, dernier alinéa de la Loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, des montants indexés des contributions et rétributions (PDF, 323.23 Kb).




D'autres ont cherché : homoloog     overeenkomstig     overeenkomstig de bijlage     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomstig de bijlage' ->

Date index: 2023-03-16
w