Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overeenkomst t 2006sexies tussen " (Nederlands → Frans) :

Nationale overeenkomst T/2006sexies tussen de Orthopedisten en de verzekeringsinstellingen - gecoördineerde tekst (PDF - 55 KB)

Convention nationale T/2006sexies entre les orthopédiste et les organismes assureurs - texte coordonné (PDF - 54 KB)


Vijfde wijzigingsclausule bij de nationale overeenkomst Y/2006sexies – Hoofdstuk I, afgesloten tussen de bandagisten en de verzekeringsinstellingen;

Cinquième avenant à la convention nationale Y/2006sexies -Chapitre I, conclue entre


Vijfde wijzigingsclausule bij de nationale overeenkomst T/2006sexies, afgesloten tussen de orthopedisten en de verzekeringsinstellingen.

Cinquième avenant à la convention nationale T/2006sexies conclue entre les orthopédistes et les organismes assureurs


Vijfde wijzigingsclausule bij de nationale overeenkomst T/2006sexies afgesloten tussen de orthopedisten en de verzekeringsinstellingen;

Cinquième avenant à la convention nationale T/2006sexies conclue entre les


Vijfde wijzigingsclausule bij de nationale overeenkomst Y/2006sexies – Hoofdstuk I, afgesloten tussen de bandagisten en de verzekeringsinstellingen.

Cinquième avenant à la convention nationale Y/2006sexies - Chapitre I, conclue entre les bandagistes et les organismes assureurs


De overeenkomst T/2006 tussen de orthopedisten en de verzekeringsinstellingen voert de volgende wijzigingen in ten opzichte van de voorgaande overeenkomst:

La convention T/2006 entre les orthopédistes et les organismes assureurs présente les modifications suivantes par rapport à la convention précédente :


De nationale overeenkomst S/2004 heeft de nationale overeenkomst S/93 tussen de audiciens en de V. I. vervangen vanaf 1 januari 2004.

La convention nationale S/2004 a remplacé la convention nationale S/93 conclue entre les audiciens et les O.A. depuis le 1er janvier 2004.


- een schriftelijke overeenkomst wordt opgesteld tussen de aanvrager en de verschillende tussenkomende partijen in uitvoering van artikel 16 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens;

- un contrat écrit soit rédigé entre le demandeur et les diverses parties intervenantes en exécution de l’article 16 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel;


In dit geval dient de wijze van authenticatie te worden vastgelegd in een schriftelijke overeenkomst tussen het ziekenhuis en de betrokken zorgverleners (voorzien in een koninklijk besluit).

Dans ce cas, le mode d'authentification doit être fixé dans un contrat écrit à conclure entre l’hôpital et les prestataires de soins concernés (prévu par un arrêté royal).


In dit geval dient de wijze van authenticatie te worden vastgelegd in een schriftelijke overeenkomst tussen het ziekenhuis en de betrokken zorgverleners zoals voorzien in het koninklijk besluit tot regeling van het elektronisch document ter vervanging, binnen de ziekenhuizen, van de voorschriften van de bevoegde geneesheer en van de bevoegde beoefenaar van de tandheelkunde.

Dans ce cas, le mode d'authentification doit être fixé dans un contrat écrit à conclure entre l’hôpital et les prestataires de soins concernés, tel que prévu dans l’arrêté royal réglementant le document électronique remplaçant, dans les hôpitaux, des prescriptions du médecin compétent et du praticien de l'art dentaire compétent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst t 2006sexies tussen' ->

Date index: 2024-09-08
w