Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeenkomst ondertekend heeft » (Néerlandais → Français) :

Indien de dienst of inrichting, andere dan een centrum voor dagverzorging zoals, bedoeld in artikel 34, 11 en 12 , van de gecoördineerde wet die instaat voor de verzorging van de rechthebbende, erkend wordt met terugwerkende kracht, kan de verzekeringsinstelling, voor zover de in artikel 152 bedoelde aanvraag werd ingediend binnen de dertig dagen na de datum waarop de dienst of instelling zijn toetreding tot de in artikel 47 van de gecoördineerde wet bedoelde overeenkomst ondertekend heeft, afwijkend van de bepalingen van de §§ 1 en 2, de periode waarvoor de tegemoetkoming voor verzorging en bijstand in de handelingen van het dagelijks l ...[+++]

Par dérogation aux dispositions des §§ 1er et 2, si le service ou l'institution, autre qu'un centre de soins de jour, visé à l'article 34, 11 et 12 , de la loi coordonnée responsable des soins dispensés au bénéficiaire est agréé avec effet rétroactif, l'organisme assureur peut, pour autant que la demande visée à l'article 152 ait été introduite dans les trente jours suivant la date de la signature de l'adhésion du service ou de l'institution à la convention visée à l'article 47 de la loi coordonnée, faire débuter la période pour laquelle l'allocation pour soins et assistance dans les actes de la vie journalière est accordée, avec effet r ...[+++]


Indien het centrum voor dagverzorging dat instaat voor de verzorging van de rechthebbende, met terugwerkende kracht wordt erkend, kan de verzekeringsinstelling, voor zover de bedoelde aanvraag in § 1 werd ingediend binnen dertig dagen na de datum waarop de instelling haar toetreding tot de in artikel 47 van de gecoördineerde wet bedoelde overeenkomst ondertekend heeft, afwijkend van de bepalingen van § 2, de periode waarvoor de tegemoetkoming voor verzorging en bijstand in de handelingen van het dagelijks leven wordt toegekend met terugwerkende kracht laten ingaan op een datum die evenwel niet mag voorafgaan aan de datum waarop de toetre ...[+++]

Par dérogation aux dispositions du § 2, si le centre de soins de jour responsable des soins dispensés au bénéficiaire est agréé avec effet rétroactif, l'organisme assureur peut, pour autant que la demande visée au § 1er ait été introduite dans les trente jours suivant la date de la signature de l'adhésion de l'institution à la convention visée à l'article 47 de la loi coordonnée, faire débuter la période pour laquelle l'allocation pour soins et assistance dans les actes de la vie journalière est accordée, avec effet rétroactif à une date qui ne peut cependant être antérieure à celle de la prise en cours de l'adhésion de l'institution à l ...[+++]


De in dit protocol omschreven modaliteiten om een aanvraag in te dienen tot verhoging van het aantal openingsuren van de voetkliniek, verschillen al naargelang het om een al bestaande voetkliniek gaat (die de overeenkomst reeds heeft ondertekend) of om een kandidaat-ziekenhuis dat de overeenkomst wil sluiten.

Les modalités d’introduction de cette demande d’extension du nombre d’heures d’ouverture de la clinique du pied décrites dans ce protocole diffèrent selon qu’il s’agisse d’une clinique du pied qui existe déjà (qui a signé la convention) ou d’un établissement hospitalier candidat à la conclusion de la convention.


Artikel 31. § 1. Deze overeenkomst, opgesteld in twee exemplaren en door beide partijen behoorlijk ondertekend, heeft uitwerking op .

Article 31. § 1 er . Cette convention faite en deux exemplaires et dûment signée par les deux parties, produit ses effets à la date du .


Artikel 39 § 1 Deze overeenkomst, opgesteld in twee exemplaren en door beide partijen behoorlijk ondertekend, heeft uitwerking op ##.##.2004.

Article 39 § 1 La présente convention, faite en deux exemplaires et dûment signée par les deux parties, sort ses effets à la date du ##.##.2004.


Artikel 33 § 1 Deze overeenkomst, opgesteld in twee exemplaren en door beide partijen behoorlijk ondertekend, heeft uitwerking op 01.07.2009.

Article 33 § 1 La présente convention, faite en deux exemplaires et dûment signée par les deux parties, sort ses effets à la date du 01.07.2009.


Artikel 41 § 1 Deze overeenkomst, opgesteld in twee exemplaren en door beide partijen behoorlijk ondertekend, heeft uitwerking op ##.##.2003.

Article 41 § 1 er La présente convention, faite en deux exemplaires et dûment signée par les deux parties, sort ses effets à la date du ##.##.2003.


dat de aanvrager een schriftelijke overeenkomst met een officiële instantie heeft ondertekend dat hij naar zijn land van herkomst zal terugkeren op het einde van de periode waarvoor hij de toelating van het artikel 49ter zal hebben verkregen;

que l’intéressé a signé avec une instance officielle un engagement écrit selon lequel il retournera dans son pays d’origine à la fin de la période durant laquelle il bénéficie de l’article 49ter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst ondertekend heeft' ->

Date index: 2024-01-21
w