Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Neventerm
Niet algemeen voorkomend
Nu en dan voorkomend
Occasioneel
Paniekstoornis met agorafobie
Psychogene afonie
Psychogene dysfonie
Sporadisch

Vertaling van "overeenkomst in voorkomend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Bij de meest voorkomende vormen is er verlies van het vermogen een lidmaat of ledematen geheel of gedeeltelijk te bewegen. Er kan een sterke overeenkomst bestaan met bijna elke vorm van ataxie, apraxie, akinesie, afonie, dysartrie, dyskinesie, attaque of verlamming. | Neventerm: | psychogene afonie | psychogene dysfonie

Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène






aantreffen van overige gespecificeerde stoffen, normaal niet in bloed voorkomend

Présence d'autres substances précisées non trouvées normalement dans le sang


aantreffen van geneesmiddelen en overige stoffen, normaal niet in bloed voorkomend

Présence de drogues et d'autres substances non trouvées normalement dans le sang


Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.

Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.


Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


aantreffen van niet-gespecificeerde stof, normaal niet in bloed voorkomend

Présence d'une substance non trouvée normalement dans le sang
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 33. Onverminderd de overgangsmaatregelen vermeld in artikel 37, vervangt deze overeenkomst in voorkomend geval vanaf 1 januari 2008 de overeenkomst betreffende chronische mechanische ademhalingsondersteuning thuis, getekend op «CONV_II_GET» met uitwerking tot en met 31 december 2007.

Article 33. Sans préjudice des dispositions transitoires mentionnées à l’article 37, la présente convention remplace, le cas échéant, à partir du 1er janvier 2008 la convention relative à l'assistance ventilatoire mécanique chronique à domicile signée le «CONV_II» portant ses effets jusqu’au 31 décembre 2007 inclus.


Artikel 28. Onverminderd de overgangsmaatregelen vermeld in artikel 29, vervangt deze overeenkomst in voorkomend geval vanaf 1 januari 2008 de overeenkomst betreffende chronische mechanische ademhalingsondersteuning thuis, getekend op ## datum ## met uitwerking tot en met 31 december 2007.

Article 28. Sans préjudice des dispositions transitoires mentionnées à l’article 29, la présente convention remplace, le cas échéant, à partir du 1er janvier 2008 la convention relative à l'assistance ventilatoire mécanique chronique à domicile signée le «CONV_II» portant ses effets jusqu’au 31 décembre 2007 inclus.


Indien de federale Staat dit begrotingskader niet in acht kan nemen binnen de context van het begrotingsbeleid van de Staat en voor zover de begrotingsbeslissingen de realisatie van bepaalde in deze overeenkomst opgenomen projecten of doelstellingen in gevaar zouden kunnen brengen, zal de instelling, in voorkomend geval, na overleg met de voogdijminister en de minister van Begroting, de te bereiken doelstellingen met een overeenkomstig bedrag aanpassen aan de hand van haar model inzake automatische bepaling van de beheerskredieten.

Si dans le cadre de la politique budgétaire de l’Etat, l’Etat fédéral ne pouvait respecter ce cadre budgétaire, et pour autant que les décisions budgétaires soient susceptibles de mettre en danger la réalisation de certains projets ou objectifs contenus dans le présent contrat, l’institution, le cas échéant, adaptera, en concertation avec le ministre de tutelle et le ministre du Budget, les objectifs à atteindre à due concurrence à l’aide de son modèle de fixation automatique des crédits de gestion.


wanneer er toevoegingsmiddelen zijn toegevoegd aan het voedermiddel: * de diersoort of categorie dieren waarvoor het voeder bestemd is, indien de toevoegingsmiddelen niet voor alle diersoorten zijn toegelaten of indien er maximumgehalten gelden voor bepaalde diersoorten; * een gebruiksaanwijzing (in voorkomend geval overeenkomst bijlage II, 4°) indien er maximumgehalten gelden voor de toevoegingsmiddelen; * de minimumhoudbaarheid indien er andere dan technologische toevoegingsmiddelen zijn verwerkt.

lorsque des additifs sont ajoutés à la matière première pour aliments des animaux : * lorsque les additifs ne sont pas autorisés pour toutes les espèces animales ou lorsque il y a des teneurs maximales pour certaines espèces : les espèces ou les catégories d’animaux auxquelles la matière première pour aliments des animaux est destinée; * un mode d’emploi (le cas échéant conforme à l’annexe II, 4°), lorsque des teneurs maximales sont applicables aux additifs; * La date de durabilité minimale si d'autres additifs que les additifs technologiques sont intégrés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien een cohortbeslissing wordt genomen, in voorkomend geval volgend op een overeenkomst, wordt de cohorte alsook de daarmee verbonden inclusiecriteria en exclusiecriteria bekendgemaakt via het netwerk Internet, wat publiciteit garandeert waardoor een zo groot mogelijk aantal patiënten de behandeling kan genieten en waardoor zoveel mogelijk kan worden vermeden dat individuele aanvragen worden ingediend die overeenstemmen met exclusiecriteria van een cohortbeslissing die exclusiecriteria vaststelt.

En cas d’adoption d’une décision de cohorte, éventuellement suite à une convention, la cohorte ainsi que les critères d'inclusion ou d'exclusion qui l'entourent sont publiés via le réseau Internet ce qui assure une publicité permettant à un maximum de patients de bénéficier du traitement et ce qui permet d’éviter tant que faire se peut l’introduction de demandes individuelles correspondant aux critères d’exclusion d’une décision de cohorte qui fixe des critères d’exclusion.


Art. 4. Onder “rechthebbende” bedoeld bij deze overeenkomst wordt verstaan de vrouw die door haar toestand in een noodsituatie verkeert en die overweegt haar zwangerschap af te breken, zodat, in voorkomend geval, de zwangerschapsafbreking plaats vindt

Art. 4. Par « bénéficiaire » visée par cette convention, il y a lieu d’entendre la femme que son état place en situation de détresse et qui envisage d’interrompre sa grossesse, de sorte que, le cas échéant, l’interruption de la grossesse intervient


Artikel 12: § 1. Raadplegingen in de zin van het artikel 2, I, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering, de technische geneeskundige verstrekkingen in de zin van het artikel 3, § 1, van de bijlage bij het voornoemde koninklijk besluit, de speciale technische geneeskundige verstrekkingen in de zin van artikel 10 en volgende van de bijlage bij het voornoemde koninklijk besluit, de honoraria voor toezicht op de in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden, in de zin van artikel 25, §§ 1 of 3 van de bijlage bij het voornoemde koninklijk besluit, mogen in voorkomend ...[+++]

Article 12. § 1 er Les consultations au sens de l'article 2, I, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité, les prestations techniques médicales au sens de l'article 3, § 1 er , de l'annexe à l'arrêté royal précité, les prestations techniques médicales spéciales au sens des articles 10 et suivants de l'annexe à l'arrêté royal précité, les honoraires de surveillance d'un bénéficiaire hospitalisé au sens de l'article 25, §§ 1 er ou 3 de l'annexe à l'arrêté royal précité peuvent, le cas échéant et compte tenu des autres dispositions de la présente convention, êtr ...[+++]


Art. 4. De vertegenwoordiging van de zorgverleners en, in voorkomend geval, de identificatie van de volmachthouders zijn bepaald in bijlage 1 « MyCareNet : Overeenkomst tussen verzekeringsinstellingen en verpleegkundigen » van dit protocol.

Art. 4. La représentation des prestataires de soins et, le cas échéant, l’identification de leurs mandataires sont définies par l’annexe 1 « MyCareNet : Convention entre les organismes assureurs et les prestataires de soins infirmiers à domicile » du présent protocole.


Art. 5. § 1. De bij deze overeenkomst bedoelde inrichting is de dienst pneumologie gesitueerd in één ziekenhuis of, in voorkomend geval, in één campus van een fusieziekenhuis.

Art. 5. § 1 er . L’établissement visé par la présente convention est le service de pneumologie situé dans un hôpital ou éventuellement dans un site d’un hôpital fusionné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst in voorkomend' ->

Date index: 2023-05-18
w