Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overbezetting " (Nederlands → Frans) :

Op basis van dit overleg is het Bureau van de Nationale Raad van mening dat : - in normale omstandigheden zonder overbelasting van het personeel en zonder overbezetting van het ziekenhuis dient een patiënt toegelaten te worden tot de dienst " spoedgevallen" en geldt de normale procedure; - in omstandigheden waar overbezetting van een ziekenhuis heerst of dreigt, zullen de artsen op de spoeddienst een triage uitvoeren op basis van de bevindingen van hun medisch onderzoek.

- dans des circonstances normales, où le personnel n'est pas débordé et où l'hôpital n'est pas saturé, le patient doit être accueilli au service des urgences et la procédure normale doit être suivie ; - dans des circonstances où l'hôpital est ou risque d'être saturé, un triage sera effectué par les médecins au service des urgences sur la base des constatations de leur examen médical.


Wat de behandeling betreft door perifere psychotherapeuten stelt zich wel het probleem dat de psychotherapeuten van de CGGZ’s vaak reeds overbezet zijn (waardoor de centra er onvoldoende

Concernant le traitement par des psychothérapeutes périphériques, les psychothérapeutes des CSSM sont déjà souvent surchargés (il est donc impossible aux centres d’y envoyer des patients)


Maar het is vanzelfsprekend dat, wanneer de overbezetting van de Franstalige medische faculteiten (waar geen ingangsexamen wordt georganiseerd) zou leiden tot een klinische praktijkopleiding die nog louter van het toeval afhangt, de kwaliteitsverlaging die er het gevolg van zal zijn de artsen die dergelijke minderwaardige opleiding kregen zullen verplicht zijn in België te blijven en dit tegen eender welke voorwaarden.

Bien sûr, si la surpopulation des facultés francophones de médecine (où il n'y a pas d'examens d'entrée), rend aléatoire une formation clinique pratique suffisante, un baisse de qualité pourra forcer les médecins belges désormais dédaignés à rester en Belgique à n’importe quelles conditions.


Afgezien van de uitgespaarde vaccinatiekosten en het vermeden ongemak voor babies, is bovendien de overbezetting van de vaccinatiekalender een belangrijke overweging.

A côté de l’économie en coûts de vaccination et de l’inconfort évité aux bébés, il ne faut pas sous estimer l’allègement d’un calendrier vaccinal surchargé.


Wat de behandeling betreft door perifere psychotherapeuten stelt zich wel het probleem dat de psychotherapeuten van de CGGZ’s vaak reeds overbezet zijn (waardoor de centra er onvoldoende

Concernant le traitement par des psychothérapeutes périphériques, les psychothérapeutes des CSSM sont déjà souvent surchargés (il est donc impossible aux centres d’y envoyer des patients)


Wachttijden van één tot twee maanden kunnen nog als normaal beschouwd worden. Situaties waarbij wachtlijsten bestaan van meerdere maanden en centra patiënten (omwille van overbezetting) moeten weigeren zijn echter niet aanvaardbaar.

Si des délais d’attente de un à deux mois peuvent encore être considérés comme normaux, des situations dans lesquelles les listes d’attente durent plusieurs mois et des centres doivent (pour cause de suroccupation) refuser des patients sont cependant inacceptables.




Anderen hebben gezocht naar : zonder overbezetting     vaak reeds overbezet     overbezetting     bovendien de overbezetting     omwille van overbezetting     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overbezetting' ->

Date index: 2023-05-09
w