Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose

Vertaling van "over verschillende innamen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gebruik bij ouderen: Voor hoogbejaarde of verzwakte patiënten wordt de aanbevolen aanvangsdosis verlaagd tot 100 mg per dag, gespreid over verschillende innamen of als één enkele dosis ’s avonds voor het slapen gaan (zie rubriek 4.4).

Personnes âgées : Chez les patients très âgés ou affaiblis, la dose initiale recommandée est réduite à 100 mg par jour, administrés en doses fractionnées ou sous forme de dose unique le soir au moment du coucher (voir rubrique 4.4).


Vervolgens kan de arts, na controle, een hogere dosis voorschrijven en de dosis eventueel over verschillende innamen per dag verdelen.

Ensuite, après contrôle, le médecin peut prescrire une dose plus élevée, et éventuellement fractionner la dose sur la journée.


Gebruik bij ouderen Voor hoogbejaarde of verzwakte patiënten wordt de aanbevolen aanvangsdosis verlaagd tot 100 mg per dag, gespreid over verschillende innamen of als één enkele dosis ’s avonds voor het slapen gaan.

Utilisation chez les personnes âgées Pour les patients très âgés ou affaiblis, la dose initiale recommandée est réduite à 100 mg par jour, répartis sur plusieurs prises ou en une seule prise le soir avant le coucher.


Over het algemeen zal men de behandeling starten met een dosis verdeeld over drie innamen. Naargelang de evolutie van de aanvallen of van het verder verloop van het EEG, genomen op verschillende momenten van de dag, zal men het tijdstip van de innamen van het geneesmiddel wijzigen.

On commencera en général le traitement avec la dose partagée en trois prises et selon l'évolution des crises ou des tracés EEG ultérieurs pris à des moments différents de la journée, on sera à même de modifier le rythme de la prise du médicament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Overschakelen op oraal zuclopenthixol : een patiënt, behandeld met 100 mg zuclopenthixol acetaat, zou na 2 tot 3 dagen na de laatste zuclopenthixol acetaat injectie, moeten overgeschakeld worden op een orale behandeling met ongeveer 40 mg/dag, mogelijk verdeeld over verschillende innamen.

1. Passage au zuclopenthixol oral : un patient, traité avec 100 mg de zuclopenthixol acétate, devrait, 2 à 3 jours après la dernière injection de zuclopenthixol acétate, passer à un traitement oral de plus ou moins 40 mg/jour, éventuellement répartis en plusieurs prises.


Diabetische nefropathie: in geval van diabetische nefropathie is de aanbevolen dagelijkse dosis 50 tot 75 mg, verdeeld over verschillende innamen.

Néphropathie diabétique: En cas de néphropathie diabétique, la dose journalière recommandée est de 50 à 75 mg en plusieurs prises.


Diabetische nefropathie: Ingeval van diabetische nefropathie is de aanbevolen dagelijkse dosis 50 tot 75 mg, verdeeld over verschillende innamen.

Néphropathie diabétique: En cas de néphropathie diabétique, la dose journalière recommandée est de 50 à 75 mg en plusieurs prises.




Anderen hebben gezocht naar : conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     over verschillende innamen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over verschillende innamen' ->

Date index: 2023-02-26
w