Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «over twee dagelijkse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschrev ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenove ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialeme ...[+++]


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
dagelijkse doses Urineweginfecties 1000 mg tweemaal daags 30-50 mg/kg/dag verdeeld over twee dagelijkse doses

Bronchopneumonie, 1000 mg, 2 x par jour 30-50 mg/kg/jour, 2 x par jour pneumonie bactérienne Infections des voies urinaires 1000 mg, 2 x par jour 30-50 mg/kg/jour, 2 x par jour


Vanaf 4 capsules Lansoprazol apotex 30 mg per dag, is het aan te raden de dosis te verdelen over twee dagelijkse innames.

A partir de 4 gélules de Lansoprazol apotex 30 mg par jour, il est conseillé de répartir la dose en deux prises quotidiennes.


1000 mg tweemaal daags 30-50 mg/kg/dag verdeeld over twee dagelijkse doses

1000 mg, 2 x par jour 30-50 mg/kg/jour, 2 x par jour


Candesartan cilexetil in één enkele dagelijkse inname leidt tot een doeltreffende en gelijkmatige daling van de bloeddruk over 24 uur, met een klein verschil tussen het maximale effect en het laagste effect in het interval tussen twee dosissen.

Le candésartan cilexétil en une seule prise journalière apporte une réduction efficace et régulière de la tension artérielle durant 24 heures, avec une faible différence entre l’effet maximal et l’effet de creux pendant l’intervalle entre 2 doses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.2 Dosering en wijze van toediening De gebruikelijke aanvangsdosering van moxonidine is 0,2 mg per dag, met een dagelijkse maximumdosis van 0,6 mg verdeeld over twee afzonderlijke doses.

La dose initiale habituelle de moxonidine est de 0,2 mg par jour, avec une dose quotidienne maximale de 0,6 mg, répartie en deux prises séparées.


U kunt de totale dagelijkse dosis verdelen over twee of drie innames.

La dose totale journalière peut être administrée en deux ou trois prises.


De gebruikelijke totale dagelijkse dosering is 1 mg/kg lichaamsgewicht/dag verdeeld over twee doseringen.

La dose quotidienne totale habituelle est de 1 mg/kg de poids corporel/jour, divisée en 2 prises.


Bij de bovengenoemde twee onderzoeken is een totale dagelijkse dosis Zavesca van 300 mg, verdeeld over drie doses, toegediend.

Une dose quotidienne totale de 300 mg de Zavesca répartie en trois doses a été utilisée dans les deux études ci-dessus.


Als de noodzakelijke dagelijkse dosis 120 mg overschrijdt, moet de toediening over twee doses verdeeld worden.

Si la dose quotidienne requise excède 120 mg, elle doit être administrée en deux fois.


Aan doses hoger dan 80 mg per dag dient de dagelijkse dosering verdeeld te worden over twee afzonderlijke doses per dag.

Aux doses supérieures à 80 mg par jour, la dose quotidienne doit être divisée en deux doses distinctes par jour.




D'autres ont cherché : neventerm     aerofagie     diarree     dyspepsie     dysurie     flatulentie     hartneurose     hyperventilatie     irritable bowel syndrome     maagneurose     neurocirculatoire asthenie     psychogene vormen     pylorospasme     syndroom van da costa     toegenomen mictiefrequentie     over twee dagelijkse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over twee dagelijkse' ->

Date index: 2022-08-01
w