Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Educatie over palliatieve zorg
Neventerm
Ruminatiestoornis bij jonge kinderen

Vertaling van "over palliatieve verzorging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestinale ziekte). | Neventerm: | ruminatiestoornis bij jonge kinderen

Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten einde de doelstelling van optimale palliatieve patiëntenzorg te bereiken, geeft de equipe in de eerste plaats adviezen over palliatieve verzorging aan de betrokken eerste-lijn-verstrekkers die, onder leiding van de huisarts van de patiënt, in ieder geval zelf verantwoordelijk blijven voor de verzorging en begeleiding van de patiënt.

Aux fins d’atteindre l’objectif visant à prodiguer aux patients des soins palliatifs optimaux, l’équipe donne en premier lieu des avis sur les soins palliatifs aux dispensateurs de soins de première ligne concernés qui, sous la direction du médecin généraliste du patient, restent eux-mêmes en tout cas responsables des soins et de l’accompagnement du patient.


voorzien in de financiering van een referentiepersoon voor de behandeling van dementie uitsluiting uit de financiering van personen die reeds worden gefinancierd op basis van artikel 22 van de wet GVU aanzet voor de instellingen om de opleiding en de sensibilisering inzake palliatieve verzorging en de dementie uit te breiden tot het volledige personeel toelichtingen over de opleiding die de hoofdverpleegkundigen, de hoofdparamedici en de coördinerende verpleegkundigen moeten volgen verlenging van de bijkomende financiering voor de beh ...[+++]

un financement est prévu pour une personne de référence pour le traitement de la démence sont exclues du financement les personnes déjà financées en vertu de l’article 22 de la loi SSI les institutions sont incitées à élargir à l’ensemble du personnel la formation et la sensibilisation en matière de soins palliatifs et de démence des explications sont fournies sur la formation que les praticiens de l’art infirmier en chef, les paramédicaux en chef et les coordinateurs infirmiers doivent suivre le financement supplémentaire pour le traitement des patients déments de la catégorie A est prolongé.


In antwoord op de bijzondere ongerustheid over het al dan niet voortbestaan van de dagcentra voor palliatieve verzorging - gelet op het einde van de experimentele fase op 31 december 2004 - wijst de administrateur-generaal erop dat de Minister, ter gelegenheid van een interpellatie in de Kamer van volksvertegenwoordigers op 26 oktober 2004, geantwoord heeft dat de opportuniteit en de mogelijkheid van dagcentra en het eventueel heropstarten van pilootprojecten zal herbekeken worden, rekening houdend met de conclusies van het rapport.

En réponse à l’inquiétude particulière quant à la survie ou non des centres de jour de soins palliatifs - étant donné que la phase expérimentale s’est achevée le 31 décembre 2004 -, l’Administrateur général signale que, à l’occasion d’une interpellation à la Chambre des Représentants le 26 octobre 2004, le Ministre a répondu que l’opportunité et la possibilité de centres de jour et le redémarrage éventuel de projets pilotes seront revus, en tenant compte des conclusions formulées dans le rapport.


De vraag kwam op de studiedag van het RIZIV over palliatieve verzorging van 23 november 2004 dan ook uitvoerig aan bod kwamen.

La question a dès lors été largement abordée lors de la journée d’étude de l’INAMI sur les soins palliatifs, le 23 novembre 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Objectieve informatie over wat in de praktijk gebeurt zal het immers mogelijk maken het beleid inzake palliatieve verzorging en de aanwending van de financiële middelen te verbeteren.

En effet, une information objective de ce qui se fait sur le terrain permettra d’améliorer la politique en matière de soins palliatifs et l’adéquation des moyens financiers.


- de verplichting voor de R.B’. s die niet over RVT-bedden beschikken, om met een regionale vereniging voor palliatieve verzorging een overeenkomst te sluiten (de RVT’s zijn hiertoe al verplicht);

- l’obligation pour les MRPA qui ne comportent pas de lits MRS de conclure une convention avec une association régionale consacrée aux soins palliatifs (les MRS ont déjà cette obligation);


In het globaal evaluatierapport van het RIZIV over palliatieve verzorging en de daarop aansluitende studiedag zijn ook de multidisciplinaire begeleidingsequipes uitgebreid aan bod gekomen (zie deel 3).

Le rapport d’évaluation global de l’INAMI consacré aux soins palliatifs et la journée d’étude ont largement abordé le domaine des équipes d’accompagnement multidisciplinaires (voir 3e partie du Rapport annuel).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over palliatieve verzorging' ->

Date index: 2023-04-01
w