Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over het gebruik van oxymetazoline hydrochloride tijdens » (Néerlandais → Français) :

Er zijn geen klinische gegevens over het gebruik van oxymetazoline hydrochloride tijdens de zwangerschap beschikbaar.

Il n'existe pas de données cliniques concernant l'utilisation d’oxymétazoline hydrochloride pendant la grossesse.


Zwangerschap: Er zijn geen klinische gegevens over het gebruik van naltrexon hydrochloride tijdens de zwangerschap.

Grossesse : il n’existe pas de données cliniques sur l'utilisation du chlorhydrate de naltrexone chez la femme enceinte.


Een risico voor het zogende kind kan niet worden uitgesloten. Aangezien het gebruik van doxorubicine hydrochloride tijdens de periode van borstvoeding is gecontraïndiceerd, dient de borstvoeding tijdens de behandeling met doxorubicine te worden gestaakt (zie rubriek 4.3).

L’utilisation du chlorhydrate de doxorubicine étant contre-indiqué pendant l’allaitement, celui-ci doit être interrompu pendant le traitement par la doxorubicine (voir rubrique 4.3).


Gelijktijdig gebruik van Instanyl met andere geneesmiddelen (andere dan oxymetazoline) die via de neus worden toegediend, werd niet geëvalueerd tijdens de klinische studies.

L’utilisation concomitante d’Instanyl et d’autres médicaments (autres que l’oxymetazoline) administrés par voie nasale n’a pas été évaluée au cours des essais cliniques.


Zwangerschap Er is een beperkte hoeveelheid gegevens over het gebruik van valaciclovir en een matige hoeveelheid gegevens over het gebruik van aciclovir tijdens de zwangerschap beschikbaar in zwangerschapsregisters (waarin de uitkomst van de zwangerschap is gedocumenteerd bij vrouwen die werden blootgesteld aan valaciclovir of oraal of intraveneus aciclovir (de actieve metaboliet van valaciclovir); respectievelijk 111 en 1.246 uit ...[+++]

Grossesse On dispose d’une quantité limitée de données concernant l’utilisation du valaciclovir et d’une quantité modérée de données concernant l’utilisation de l’aciclovir pendant la grossesse à partir de registres des grossesses (qui ont documenté l’issue des grossesses chez des femmes exposées au valaciclovir ou à l’aciclovir (le métabolite actif du valaciclovir) oral ou intraveineux) ; 111 et 1246 résultats (respectivement 29 et 756 femmes exposées pendant le premier trimestre de la grossesse) ainsi que l’expérience acquise après la commercialisation indiquent une absence de toxicité malformative ou fœto-néonatale.


Borstvoeding Aangezien er geen informatie beschikbaar is over het gebruik van Co-Losartan Apotex tijdens het geven van borstvoeding wordt het gebruik van Co-Losartan Apotex tijdens het geven van borstvoeding niet aanbevolen en moeten alternatieve behandelingen met een bekend veiligheidsprofiel voor gebruik tijdens borstvoeding de voorkeur genieten, met name wanneer het ...[+++]

Allaitement En raison de l’absence d’information disponible sur l’utilisation Co-Losartan Apotex au cours de l’allaitement, Co-Losartan Apotex est déconseillé et il est préférable d’utiliser d’autres traitements ayant un profil de sécurité bien établi pendant l’allaitement, particulièrement chez le nouveau-né ou le prématuré.


Borstvoeding Angiotensine II-receptorantagonistens (AIIRAs) Aangezien er geen informatie beschikbaar is over het gebruik van Cozaar Plus (Forte) tijdens het geven van borstvoeding wordt het gebruik van Cozaar Plus (Forte) tijdens het geven van borstvoeding niet aanbevolen en moeten alternatieve behandelingen met een bekend veili ...[+++]

En raison de l'absence d'information disponible sur l'utilisation Cozaar Plus (Forte) au cours de l'allaitement, Cozaar Plus (Forte) est déconseillé et il est préférable d'utiliser d'autres traitements ayant un profil de sécurité bien établi pendant l'allaitement, particulièrement chez le nouveau-né ou le prématuré.


Wanneer er geen gegevens zijn over gebruik tijdens de zwangerschap, wanneer er geen aanwijzingen zijn voor een nadelig effect, of wanneer de evidentie voor een nadelig effect gering is, wordt geen melding gemaakt van gebruik tijdens de zwangerschap.

En l’absence de données quant à l’utilisation pendant la grossesse, d’indices quant à un effet néfaste, ou lorsque les preuves d’un tel effet néfaste sont faibles, aucune information n’est donnée au sujet de l’utilisation pendant la grossesse.


Wanneer er geen gegevens zijn over gebruik tijdens de zwangerschap, wanneer er geen aanwijzingen zijn voor een nadelig effect, of wanneer de evidentie voor een nadelig effect gering is, wordt geen melding gemaakt van gebruik tijdens de zwangerschap.

En l’absence de données quant à l’utilisation pendant la grossesse, d’indices quant à un effet néfaste, ou lorsque les preuves d’un tel effet néfaste sont faibles, aucune information n’est donnée au sujet de l’utilisation pendant la grossesse.


Indien tijdens de zwangerschap of de periode van borstvoeding een antibacteriële behandeling aangewezen is, bv. bij een dysenteriebeeld, wordt azithromycine (500 mg eenmalig, indien onvoldoende verbetering nog 1 à 2 dagen 500 mg verder nemen) als eerste keuze voorgesteld; er zijn voor azithromycine geen suggesties van schadelijkheid voor de vrucht, maar de gegevens over gebruik tijdens de zwangerschap zijn beperkt.

Lorsqu’un traitement antibactérien est indiqué en période de grossesse ou d’allaitement, par exemple en cas de dysenterie, l’azithromycine (une prise unique de 500 mg, en cas d’amélioration insuffisante, poursuivre encore 500 mg pendant 1 à 2 jours) est proposée comme premier choix; les données concernant l’azithromycine ne suggèrent pas d’effets nocifs pour le foetus, mais les données concernant l’usage en cas de grossesse sont limitées.


w