Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over het gebruik van mirtazapine bij zwangere vrouwen wijzen » (Néerlandais → Français) :

Zwangerschap Beperkte gegevens over het gebruik van mirtazapine bij zwangere vrouwen wijzen niet op een verhoogd risico op aangeboren misvormingen.

Grossesse Les données limitées concernant l’utilisation de mirtazapine chez des femmes enceintes n’indiquent pas de risque augmenté de malformations congénitales.


Beperkte gegevens over het gebruik van mirtazapine bij zwangere vrouwen wijzen niet op een verhoogd risico op aangeboren misvormingen.

Les données limitées concernant l’utilisation de mirtazapine chez des femmes enceintes n’indiquent pas de risque augmenté de malformations congénitales.


Beperkte gegevens over het gebruik van mirtazapine bij zwangere vrouwen laten geen verhoogd risico op aangeboren misvormingen zien.

Des données limitées concernant l’utilisation de mirtazapine chez la femme enceinte n’indiquent aucun risque accru de malformations congénitales.


Beperkte gegevens over het gebruik van mirtazapine bij zwangere vrouwen laten geen verhoogd risico op congenitale misvorming zien.

Les données limitées concernant l’utilisation de la mirtazapine chez la femme enceinte ne montrent pas d’augmentation du risque de malformations congénitales.


Zwangerschap De beschikbare gegevens over toediening van ciprofloxacine aan zwangere vrouwen wijzen niet op malformatieve of foeto-/neonatale toxiciteit van ciprofloxacine.

Grossesse Les données disponibles à propos de l’administration de ciprofloxacine à des femmes enceintes n’indiquent aucune toxicité malformative ou fœto-néonatale de cet antibiotique.


4.6 Vruchtbaarheid, zwangerschap en borstvoeding Zwangerschap De beschikbare gegevens over toediening van ciprofloxacine bij zwangere vrouwen wijzen er niet op dat ciprofloxacine misvormingen of foetale/neonatale toxiciteit veroorzaakt.

4.6 Fécondité, grossesse et allaitement Grossesse Les données disponibles concernant l’administration de ciprofloxacine à des femmes enceintes n’indiquent pas de toxicité malformative ou fœto-néonatale de la ciprofloxacine.


Zwangerschap De gegevens die beschikbaar zijn over de toediening van ciprofloxacine aan zwangere vrouwen wijzen niet op malformatieve of foetale/neonatale toxiciteit van ciprofloxacine.

Grossesse Les données disponibles sur l’administration de la ciprofloxacine chez la femme enceinte ne mettent en évidence aucune malformation ou toxicité fœtale/néonatale de la ciprofloxacine.


Het advies van de HGR werd ook gevraagd over de eventuele noodzaak van een waarschuwing voor zwangere vrouwen en jonge kinderen op biocideproducten geschikt voor gebruik door het grote publiek.

L’avis du Conseil a également été sollicité sur la nécessité ou pas de l’ajout d’une mention d’avertissement sur les produits biocides utilisables par le grand public, à l’attention des femmes enceintes et des jeunes enfants.


De Hoge Gezondheidsraad (HGR) werd op 2 september 2010 door de ministers Laurette Onkelinx en Paul Magnette verzocht zich te buigen over de eventuele noodzaak van een waarschuwing voor zwangere vrouwen en jonge kinderen op biocideproducten geschikt voor gebruik door het grote publiek.

Le 2 septembre 2010, le CSS a été interpellé par les Ministres Laurette Onkelinx et Paul Magnette au sujet de l’éventuelle nécessité de mentionner un avertissement sur les produits biocides utilisables par le grand public, à l’attention des femmes enceintes et des jeunes enfants.


Hoewel het Europese Geneesmiddelenagentschap geoordeeld heeft dat bij een influenzapandemie, de voordelen van oseltamivir bij kinderen jonger dan 1 jaar, en van osteltamivir en zanamivir bij zwangere vrouwen, opwegen tegen de mogelijke risico’s, dient benadrukt dat de gegevens over veiligheid van gebruik bij deze groepen, zeer beperkt zijn ...[+++].

Bien que l’Agence Européenne des Médicaments ait jugé que, dans le cas d’une pandémie grippale, les bénéfices de l’oseltamivir chez les enfants de moins de 1 an, et de l’osteltamivir et du zanamivir chez les femmes enceintes, contrebalancent les risques potentiels, il convient de souligner que l’on ne dispose que de très peu de données concernant l’innocuité de ces médicaments dans ces groupes.


w