Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3. Waar vindt men documentatie over het eBirth-project?

Vertaling van "over het belrai project vindt " (Nederlands → Frans) :

Meer informatie over het BelRAI project vindt u op de website [http ...]

Plus d’informations concernant le projet BelRAI sur le site [http ...]


Informatie over dat project vindt u op hun website: HySafe - Safety of Hydrogen as an Energy Carrier

Vous trouverez des informations sur ce projet sur leur site Internet: HySafe - Safety of Hydrogen as an Energy Carrier


Meer informaties over dit project vindt u op de website [http ...]

Vous trouverez plus d’informations sur ce projet sur le site internet [http ...]


c) heeft elke gemachtigd gebruiker die ofwel over een gebruikersnaam, een paswoord en een burgertoken ofwel over een elektronische identiteitskaart beschikt toegang tot de toepassingen ”Elektronische gegevensuitwisseling voor het Vlaams Agentschap Zorg & Gezondheid (VESTA)”, “Kankerregistratie”, “Technische Cel via het web (eTCT)”, “Elektronische geboorteaangifte (eBirth)”, “BelRAI”, “Raadplegen van de verzekerbaarheid van een persoon”, “Doorsturen van facturen derde betaler”, “eBox Update Info”, “Project on Cancer ...[+++]

c) chaque utilisateur habilité qui dispose soit d’un Identifiant, d’un Mot de Passe et d’un Token de citoyen, soit d’une Carte d’Identité Electronique, a accès aux applications « Système électronique d’échange de données pour la Vlaams Agentschap voor Zorg & Gezondheid (VESTA) », « Enregistrement du cancer », « Cellule technique via le web (eTCT) », « Notification électronique de naissance (eBirth) », « BelRAI »,


die het wel zullen zijn tegen het volgende rapport (project over de ambulante zorgtrajecten, project BelRAI, ervaring van de patiënten in de gezondheidsenquête, prevalentie van ziekenhuisinfecties, termijn voor de registratie van nieuwe geneesmiddelen).

mais qui le seront d’ici le prochain rapport (projet sur les trajets de soins en ambulatoire, projet BelRAI, expérience des patients dans l’enquête santé, prévalence des infections nosocomiales, délai d’enregistrement des médicaments).


U vindt meer informatie over dit project op de website van het RIZIV ( [http ...]

Vous trouvez plus d’informations sur ce projet sur le site web de l’INAMI ( [http ...]


Meer informatie over het project en de ‘nv gezond award’ vindt u op de website nv gezond.

Vous trouverez plus d’information sur le projet et sur le « nv gezond award » sur le site Internet nv gezond (en néerlandais).


3. Waar vindt men documentatie over het eBirth-project?

3. Où peut-on trouver la documentation sur le projet eBirth ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het belrai project vindt' ->

Date index: 2023-02-02
w