Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over een lokaal zoals voorgeschreven " (Nederlands → Frans) :

3° u mag onder de voorwaarden van 2° meer dieren, namelijk tot 2000 stuks pluimvee en 1000 stuks lagomorfen, slachten op de boerderij voor rechtstreekse verkoop van gehele karkassen en de slachtafval aan de consument hetzij ter plaatse hetzij op de plaatselijke markt (gehouden in uw eigen gemeente of een aangrenzende gemeente of, bij gebreke daarvan, op de dichtstbijgelegen markt) , voor zover u daartoe bijkomend beschikt over een lokaal zoals voorgeschreven in het koninklijk besluit van 22 december 2005 betreffende de hygiëne van levensmiddelen van dierlijke oorsprong, art. 11, § 1, 4° en over een erkenning “slachten op de boerderij”.

3° dans les conditions du point 2°, vous pouvez abattre plus d'animaux à la ferme, à savoir jusque 2000 têtes de volailles et 1000 têtes de lagomorphes, pour vente directe de carcasses entières et d'abats au consommateur, soit sur place, soit au marché local (tenu dans votre propre commune ou dans une commune limitrophe ou, à défaut, au marché le plus proche), pour autant que vous disposiez en plus à cet effet d'un local tel que prescrit dans l'arrêté royal du 22 décembre 2005 relatif à l'hygiène des denrées alimentaires d'origine ani ...[+++]


Informatie aan de patiënt De patiënten onder fenytoïne dienen gewaarschuwd te worden over het belang van een strikt naleven van de voorgeschreven dosering en de noodzaak om hun arts te informeren over elke klinische aandoening die het orale gebruik van het geneesmiddel, zoals voorgeschreven, onmogelijk zou maken, bv. chirurgie, enz.

Information Destinée au Patient Les patients sous phénytoïne doivent être avertis de l’importance d’un respect strict du schéma posologique prescrit et de la nécessité d’informer leur médecin de toute affection clinique qui rendrait impossible la prise du médicament par voie orale comme prescrit, par ex. chirurgie, etc.


Patiënten moeten worden geïnformeerd over de noodzaak om Viramune iedere dag zoals voorgeschreven in te nemen.

Les patients doivent être informés de la nécessité de prendre Viramune tous les jours conformément à la prescription.


Overleg met de sociale partners, op regelmatige basis, over de aanpak en de doelstellingen, zoals voorgeschreven door de ILO-conventie, kan plaatsvinden binnen de schoot van de Hoge Raad.

La concertation systématique avec les partenaires sociaux sur l'approche et les objectifs, comme prescrit par la Convention BIT, peut se dérouler au sein du Conseil supérieur.


Maar als het bijna tijd is voor de volgende dosis, slaat u de gemiste dosis over en neemt u Citalopram Sandoz 20/30/40 mg verder in zoals voorgeschreven door uw arts.

Toutefois s’il est presque l’heure de prendre la dose suivante, ne prenez pas la dose oubliée et poursuivez la prise de Citalopram Sandoz 20/30/40 mg conformément aux indications de votre médecin.


Desondanks moet Clobex 500 microgram/g shampoo niet worden voorgeschreven aan vrouwen die borstvoeding geven tenzij er een duidelijke noodzaak voor is, aangezien toereikende gegevens ontbreken over het mogelijk overgaan van lokaal toegepast clobetasolpropionaat in de moedermelk en de biologische of klinische consequenties daarvan.

Néanmoins, comme il n’existe pas suffisamment de données sur un passage possible du clobétasol propionate topique dans le lait maternel ainsi que sur les conséquences biologiques et cliniques, Clobex 500 microgrammes/g shampooing ne doit pas être prescrit aux femmes allaitantes sauf nécessité claire.


met een personeelslid zoals vermeld in art. 8, § 1, 2., anderzijds, die ongestoord plaats vinden in een lokaal als bedoeld in art. 7, § 2, eerste bolletje, waarbij de rechthebbende opgevangen en omstandig ingelicht wordt, inzonderheid over:

partenaire, et d’autre part un membre du personnel tel que mentionné à l’art. 8, § 1 er , 2., qui ont lieu sans dérangement dans un local tel que visé à l’art. 7, § 2., premier boulet, au cours duquel la bénéficiaire est accueillie et reçoit des informations circonstanciées, notamment sur :


In de praktijk blijken de LOK's (Lokaal Overleg Kwaliteitszorg) of dodecagroepen door de ondervraagde artsen niet als de geschikte plaats beschouwd voor gesprekken over thema's zoals werklast of psychologische moeilijkheden bij de praktijkuitoefening.

Concrètement, les Glems (Groupes locaux d’évaluation médicale) et dodécagroupes ne sont pas considérés par les médecins interviewés comme des lieux de parole adéquats pour discuter de thèmes tels que la surcharge de travail ou les difficultés psychologiques rencontrées par les médecins.


Dit medisch farmaceutisch overleg zal in de schoot van de LOK’s of kringen worden georganiseerd over problemen zoals therapietrouw, polymedicatie, de concrete toepassing van voorschrijven op stofnaam op lokaal niveau, het ontwikkelen van een medisch farmaceutisch dossier, de risicobewaking..

Cette concertation médico-pharmaceutique sera organisée au sein des GLEM ou des cercles sur des problèmes tels que la compliance thérapeutique, la polymédication, l’application concrète de la prescription sous le nom du principe actif au niveau local, la mise au point d’un dossier pharmaceutique, le gestion du risque .


- Na de eerste 3 dagen van de behandeling: Sla de vergeten dosis over en ga verder met het normale schema zoals uw arts u heeft voorgeschreven.

- Après les 3 premiers jours du traitement : Passez la dose oubliée et continuez le schéma normal, tel que votre médecin vous l’a prescrit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over een lokaal zoals voorgeschreven' ->

Date index: 2023-09-12
w