Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «over een 40-jarige » (Néerlandais → Français) :

Iemand schrijft ons over een 40-jarige patiënte die 2 jaar geleden voor primovaccinatie met één maand tussentijd tweemaal tetanusvaccin kreeg toegediend, maar bij wie de klassieke derde inspuiting één jaar later niet werd toegediend.

� Une personne nous a écrit concernant une patiente âgée de 40 ans qui deux ans auparavant a reçu en primo-vaccination deux injections d’un vaccin contre le tétanos à un mois d’intervalle, mais chez qui la troisième injection un mois plus tard n’a pas été réalisée.




Het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking werd recent door de fabrikant geïnformeerd over een zwangerschap bij een 18-jarig meisje bij wie ongeveer twee maand vóór de conceptie isotretinoïne was gestart (de afloop van de zwangerschap is niet bekend).

Le Centre belge de Pharmacovigilance a récemment été informé par le fabricant d’une grossesse survenue chez une jeune femme de 18 ans qui a débuté un traitement par l’isotrétinoïne environ deux mois avant la conception (l’issue de la grossesse n’est pas connue).


Het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking werd geïnformeerd over een acute verslechtering van myasthenia gravis bij een 87-jarige vrouw die pas een behandeling was gestart met moxifloxacine (Avelox®, Proflox®) omwille van bronchitis.

Le Centre Belge de Pharmacovigilance a été informé d’une exacerbation aiguë d’une myasthénie grave chez une femme de 87 ans qui venait de débuter un traitement par la moxifloxacine (Avelox®, Proflox®) en raison d’une bronchite.


Een studie van LeMasters et al. van 2003 boog zich over een eventueel te hoog sterftecijfer bij de thans gemiddeld 51-jarige vroegere en huidige werknemers van twee fabrieken die hittebestendige keramische vezels produceren, met een gemiddelde latentietijd van 21 jaar na het begin van de blootstelling.

Une étude de LeMasters et al. en 2003 s’est adressée à un éventuel excès de mortalité parmi les anciens et actuels travailleurs de deux usines de fabrication de FCR d’un âge actuel moyen de 51 ans, avec une latence moyenne de 21 ans après le début de l'exposition.


De meeste studies betreffen de behandeling van systolisch hartfalen, d.w.z. met linkerventrikeldisfunctie (ejectiefractie �40%); er zijn maar zeer weinig gegevens over de behandeling van diastolisch hartfalen, d.w.z. zonder linkerventrikeldisfunctie (ejectiefractie > 40%).

La plupart de ces études concernent le traitement de l’insuffisance cardiaque systolique, c.-à-d. avec dysfonctionnement ventriculaire gauche (fraction d’éjection � 40%);


In de New England Journal of Medicine van 4 december 2008 [ N Engl J Med 2008; 359: 2417-28 ] verschenen de resultaten van de ACCOMPLISH-studie, een gerandomiseerde studie over de behandeling van hypertensie bij een hoogrisicopopulatie (gemiddelde leeftijd 68 jaar; alle patiënten hadden antecedenten van ischemisch hartlijden, perifeer vaatlijden, cerebrovasculair accident, linkerventrikelhypertrofie of diabetes; ongeveer 40% van de patiënten werd vóór randomisatie behandeld met 3 of meer antihypertensiva).

Les résultats de l’étude ACCOMPLISH ont été publiés dans le New England Journal of Medicine du 4 décembre 2008 [ N Engl J Med 2008; 359: 2417-28 ]. Il s’agit d’une étude randomisée sur le traitement de l’hypertension dans une population à risque élevé (âge moyen: 68 ans; tous les patients avaient des antécédents de cardiopathie ischémique, d’artériopathie périphérique, d’accidents vasculaires cérébraux, d’hypertrophie ventriculaire gauche ou de diabète; environ 40 % des patients avaient été traités avant la randomisation par au moins trois antihypertenseurs).


Daarnaast tonen de recent gepubliceerde resultaten van een gerandomiseerde placebo-gecontroleerde cross-over studie bij 15 gezonde vrijwilligers een verhoogd risico van QT-verlenging en bloeddrukstijging na inname van een eenmalige dosis van een voedingssupplement op basis van o.a. efedrine (12 mg per eenheid) en coffeïne (40 mg per eenheid) [JAMA 291, 216-221 (2004)].

Par ailleurs, les résultats publiés récemment d’une étude randomisée contrôlée par placebo en “cross-over”, effectuée chez 15 volontaires sains, montrent un risque accru d’allongement de l’intervalle QT et d’augmentation de la pression artérielle après la prise d’une seule dose d’un supplément alimentaire contenant entre autres de l’éphédrine (12 mg par dose unitaire) et de la caféine (40 mg par dose unitaire) [JAMA 291, 216-221 (2004)].


Maak je niet ongerust over de kleine hoeveelheden (tussen 20 tot 40 ml per drinkbeurt), ze volstaan voor de behoeften van je pasgeboren kindje.

Pas d’inquiétude quant à la petite quantité de colostrum produite (entre 20 à 40 ml par tétée) : elle correspond aux besoins du bébé à la naissance.


Daarnaast tonen de recent gepubliceerde resultaten van een gerandomiseerde placebo-gecontroleerde cross-over studie bij 15 gezonde vrijwilligers een verhoogd risico van QT-verlenging en bloeddrukstijging na inname van een eenmalige dosis van een voedingssupplement op basis van o.a. efedrine (12 mg per eenheid) en coffeïne (40 mg per eenheid) [ JAMA 291 : 216-221(2004) ].

Par ailleurs, les résultats publiés récemment d’une étude randomisée contrôlée par placebo en " cross-over" , effectuée chez 15 volontaires sains, montrent un risque accru d’allongement de l’intervalle QT et d’augmentation de la pression artérielle après la prise d’une seule dose d’un supplément alimentaire contenant entre autres de l’éphédrine (12 mg par dose unitaire) et de la caféine (40 mg par dose unitaire) [ JAMA 291 : 216-221(2004) ].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over een 40-jarige' ->

Date index: 2021-10-03
w