Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de voorgestelde termijnen » (Néerlandais → Français) :

Tal van leden van de Nationale Raad zijn actief in de commissies voor ethiek en zij maken zich unaniem zorgen over de voorgestelde termijnen en over de praktische haalbaarheid ervan.

Beaucoup de membres du Conseil national sont actifs dans les comités d’éthique et de manière unanime s’inquiètent des délais proposés et de la possibilité pratique de les respecter.


Hij maakt het ook verplicht om MyCareNet compatibel te zijn: de certificatie van de kandidaat-software door het NIC is dus verplicht in VINCA II op voorwaarde dat de door de NIC voorgestelde termijnen gerespecteerd worden.

Il s’intègre aussi dans le cadre de Mycarenet, la certification par le CIN des logiciels candidats à VINCA II étant obligatoire pour autant que les délais proposés par ce dernier soient respectés.


Hij maakt het ook verplicht om MyCareNet compatibel te zijn: de certificatie van de kandidaatsoftware door het NIC is dus verplicht in VINCA II op voorwaarde dat de door de NIC voorgestelde termijnen gerespecteerd worden.

Le logiciel doit aussi être compatible avec MyCareNet : la certification du candidat logiciel par le CIN est donc obligatoire dans VINCA II à condition que les délais proposés par le CIN soient respectés.


Er worden opmerkingen geformuleerd bij het bedrag van de aan de artsen voorgestelde honoraria en in verband met de huisbezoeken door geneesheren van de raadplegingen die onverenigbaar zijn met de artikelen 111 en 112 van de Code van geneeskundige Plichtenleer; voorts wordt ook gesproken over het medisch beroepsgeheim, de organisatie en de voorgestelde uurregelingen die onverenigbaar zijn met de particuliere praktijk van de arts .

Certaines remarques ont trait au montant des honoraires proposés aux médecins, aux visites à domicile par les médecins de la consultation, incompatibles avec les articles 111 et 112 du Code de déontologie; d'autres, au secret médical ou encore à l'organisation et aux horaires prévus, inconciliables avec la pratique privée du médecin.


te rapporteren over de processen ‘medicatiehistoriek’, en ‘medicatieontslagplan’ en meer bepaald over de zelf geformuleerde jaarobjectieven, meetbare indicatoren, streefwaarden, meetfrequentie, meetniveau en te specificeren aan wie over de resultaten van metingen wordt gecommuniceerd en hoe de resultaten worden voorgesteld aan de betrokken zorgverleners.

Remettre un rapport sur les processus pour ‘l’anamnèse médicamenteuse’, et ‘traitement à la sortie’ et plus spécifiquement sur leurs propres objectifs annuels, indicateurs mesurables, valeurs-cibles ainsi que sur la fréquence et le niveau auxquels les mesures sont effectuées. Par ailleurs, les hôpitaux doivent déclarer à


Het zou niet logisch zijn van wal te steken met lange ethische, filosofische en morele overwegingen ten aanzien van heel theoretisch voorgestelde problemen die voortvloeien uit een allesbehalve alledaagse opvatting over het familiaal en sociaal leven en over de rol van de geneesheer.

Il ne serait pas logique de se lancer dans de longues considérations éthiques, philosophiques ou morales lorsqu'on pose d'une façon fort théorique des problèmes relevant d'une conception très inhabituelle de la vie familiale, sociale et du rôle du médecin.


Het staat vast dat de cultuur en het milieu binnen een psychiatrisch ziekenhuis enerzijds belangrijke elementen zijn in het behandelproces en anderzijds belangrijke factoren zijn in de beeldvorming over het psychiatrisch ziekenhuis met o.m. een weerslag op de toegankelijkheid van het psychiatrisch ziekenhuis en op de graad van weerstand bij patiënten wanneer opneming wordt voorgesteld.

Il est un fait que l'esprit qui prévaut ainsi que l'environnement au sein d'un hôpital psychiatrique sont d'une part des éléments importants dans le processus du traitement et d'autre part des facteurs qui influencent considérablement l'image de l'hôpital psychiatrique, ayant des répercussions, entre autres, sur l'accessibilité à l'hôpital psychiatrique et le degré de réticence des patients lorsqu'une admission est suggérée.


De Nationale Raad is van oordeel dat hij niet bevoegd is om tot een inventarisatie van de geneeskundige infrastructuur zoals door u voorgesteld, over te gaan.

Le Conseil national estime que l'inventaire de l'infrastructure médicale, tel que vous le proposez, n'est pas de sa compétence.


Een dwangbehandeling, zowel binnen als buiten een penitentiaire instelling, is ontoelaatbaar wanneer de patiënt over voldoende psychische mogelijkheden beschikt om informatie te verkrijgen en toe te stemmen in de voorgestelde behandeling.

Que ce soit au sein d’un établissement pénitentiaire ou à l’extérieur, un traitement de force n’est pas permis lorsque le patient dispose de suffisamment de facultés psychiques pour recevoir l’information et consentir au traitement proposé.


De Nationale Raad van de Orde der geneesheren spreekt zich niet uit over de voorgestelde medische criteria zelf omdat zulks buiten zijn bevoegdheid valt.

Il n'entre pas dans les compétences du Conseil national de l'Ordre des médecins de se prononcer sur les critères médicaux qui sont proposés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de voorgestelde termijnen' ->

Date index: 2024-12-06
w