Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "over de periode 1980-2003 " (Nederlands → Frans) :

Het aantal gepensioneerden daalt over de periode 1980-2003, maar hun aandeel binnen het totaal aantal gerechtigde zelfstandigen met één activiteit is nagenoeg stabiel gebleven, nl. 13,65%.

Le nombre de pensionnés diminue au cours de la période 1980-2003, mais leur part dans le nombre total de titulaires indépendants ayant une activité unique est restée assez stable, à savoir 13,65%.


Het aantal gepensioneerden daalt over de periode 1980-2000, maar hun aandeel binnen het totaal aantal gerechtigde zelfstandigen met één activiteit is nagenoeg stabiel gebleven, nl. 13,8%.

Le nombre de pensionnés diminue au cours de la période 1980-2001, mais leur part dans le nombre total de titulaires indépendants ayant une activité unique est restée assez stable, à savoir 13,8%.


Het aantal gepensioneerden daalt over de periode 1980-2004, maar hun aandeel binnen het totaal aantal gerechtigde zelfstandigen met 1 activiteit is nagenoeg stabiel gebleven, nl. 13,50%.

Le nombre de pensionnés diminue au cours de la période 1980-2004, mais leur part dans le nombre total de titulaires indépendants ayant une activité unique est restée assez stable, à savoir 13,50%.


Het aantal gepensioneerden daalt over de periode 1980-2000, maar hun aandeel binnen het totaal aantal gerechtigde zelfstandigen met één activiteit is nagenoeg stabiel gebleven, nl. 14%.

Le nombre de pensionnés diminue au cours de la période 1980-2000, mais leur part dans le nombre total de titulaires indépendants ayant une activité unique est restée assez stable, à savoir 14%.


Het aantal gepensioneerden daalt over de periode 1980-2002, maar hun aandeel binnen het totaal aantal gerechtigde zelfstandigen met één activiteit is nagenoeg stabiel gebleven, nl. 13,75%.

Le nombre de pensionnés diminue au cours de la période 1980-2002, mais leur part dans le nombre total de titulaires indépendants ayant une activité unique est restée assez stable, à savoir 13,75%.


Het aantal gepensioneerden daalt over de periode 1980-1999, maar hun aandeel binnen het totaal aantal gerechtigde zelfstandigen met één activiteit is nagenoeg stabiel gebleven, nl. 14%.

Le nombre de pensionnés diminue au cours de la période 1980-1999, mais leur part dans le nombre total de titulaires indépendants ayant une activité unique est restée assez stable, à savoir 14%.


Het aantal gepensioneerden daalt over de periode 1980-2005, maar hun aandeel binnen het totaal aantal gerechtigde zelfstandigen met 1 activiteit is nagenoeg stabiel gebleven, nl. 13,34%.

Le nombre de pensionnés diminue au cours de la période 1980-2005, mais leur part dans le nombre total de titulaires indépendants ayant une activité unique est restée assez stable, à savoir 13,34%.


Een recente gerandomiseerde, dubbelblinde, placebo-gecontroleerde studie bij patiënten met lichte tot matige Alzheimerdementie toont evenwel geen voordeel: over een periode van één jaar was er noch met rofecoxib (25 mg p.d) noch met naproxen (440 mg p.d) een verschil in achteruitgang van de cognitieve functie ten opzichte van placebo [ JAMA 289 : 2819-2826(2003) , met editoriaal JAMA 289 : 2865-2867(2003) ].

Une étude randomisée, contrôlée par placebo en double aveugle, réalisée récemment chez des patients atteints d’une démence d’Alzheimer légère à modérée, n’a cependant montré aucun effet favorable: sur une période d’un an, aucune différence en ce qui concerne la régression de la fonction cognitive n’a été constatée ni avec le rofécoxib (25 mg p.j) ni avec le naproxène (440 mg p.j) par rapport au placebo [ JAMA 289 : 2819-2826(2003) , avec un éditorial JAMA 289 : 2865-2867(2003) ].


Een recente gerandomiseerde, dubbelblinde, placebo-gecontroleerde studie bij patiënten met lichte tot matige Alzheimerdementie toont evenwel geen voordeel: over een periode van één jaar was er noch met rofecoxib (25 mg p.d) noch met naproxen (440 mg p.d) een verschil in achteruitgang van de cognitieve functie ten opzichte van placebo [JAMA 289, 2819-2826 (2003), met editoriaal JAMA 289, 2865-2867 (2003)].

Une étude randomisée, contrôlée par placebo en double aveugle, réalisée récemment chez des patients atteints d’une démence d’Alzheimer légère à modérée, n’a cependant montré aucun effet favorable: sur une période d’un an, aucune différence en ce qui concerne la régression de la fonction cognitive n’a été constatée ni avec le rofécoxib (25 mg p.j) ni avec le naproxène (440 mg p.j) par rapport au placebo [JAMA 289, 2819-2826 (2003), avec un éditorial JAMA 289, 2865- 2867 (2003)].


Over de periode 2001-2003 3 werden in het kader van het monitoring-programma ca. 3500 RMO 4 rauwe melkstalen geanalyseerd.

Pour la période 2001-2003 3 , dans le cadre du programme de monitoring, quelques 3500 échantillons de lait cru prélevés dans les camions-citernes 4 ont été analysés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de periode 1980-2003' ->

Date index: 2024-08-08
w