Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de mogelijke teratogene eigenschappen " (Nederlands → Frans) :

Er kan geen conclusie worden getrokken over de mogelijke teratogene eigenschappen van abacavir door deze embryofoetale toxiciteit.

Au vu de cette toxicité embryo-fœtale, aucune conclusion ne peut être tirée quant au potentiel tératogène de l’abacavir.


Zoals hierboven vermeld, is het de bedoeling om te waken over de blootstelling aan de geneesmiddelen Revlimid en Thalidomide Celgene die door hun teratogene eigenschappen, vereisen dat er een gecontroleerde distributie wordt opgezet om te vermijden dat zwangere of vruchtbare vrouwen in aanraking zouden komen met deze producten.

Comme indiqué supra, l’objectif poursuivi est de surveiller l’exposition aux médicaments Revlimid et Thalidomide Celgene qui, compte tenu de leurs propriétés tératogènes, doivent faire l’objet d’une distribution contrôlée afin d’éviter que des femmes enceintes ou susceptibles de procréer entrent en contact avec ces produits.


Paul-Ehrlich instituut uitte recent bezorgdheid over de mogelijk mutagene eigenschappen van MB en gaf geen toelating voor gebruik in Duitsland. Maar een Franse firma ontwikkelde een systeem waarbij na behandeling MB wordt verwijderd uit plasma zodat mogelijk mutageniciteit geen rol meer speelt.

Le Paul-Ehrlich Institut a récemment exprimé sa préoccupation concernant les propriétés potentiellement mutagènes du MB et n’a pas donné d’autorisation pour son utilisation en Allemagne mais une firme française a développé un système qui élimine le produit après traitement, de sorte que la mutagénicité éventuelle ne joue plus aucun rôle.


Er zijn geen studien over mogelijke teratogene effecten van nystatine.

On n’a pas réalisé d’études de tératogénicité avec la nystatine.


Om de werkzaamheden tot een goed einde te kunnen brengen, moeten de universitaire teams eerst en vooral kunnen beschikken over een zo volledig mogelijke informatie over de functie die moet worden bestudeerd en verklaard (uitgaven voor geneeskundige verzorging), eensdeels, en over een zo groot mogelijk aantal variabelen (parameters - eigenschappen) welke die functie kunnen verklaren, anderdeels.

Pour mener à bien leurs travaux, les équipes universitaires doivent d’abord disposer d’une part, des informations les plus complètes possibles sur la fonction à étudier et à expliquer (dépenses de soins de santé) et, d’autre part, sur le plus grand nombre possible de variables (paramètres – caractéristiques) pouvant expliquer cette fonction.


Onze taak bestond er in zoveel mogelijk beschikbare gegevens over alternatieven voor biociden bij elkaar te brengen, de ecologische eigenschappen daarvan na te gaan en te komen tot een consensus over mogelijke manieren waarop we deze alternatieven nadien kunnen promoten via een campagne gericht op het grote publiek.

Notre mission consistait à rassembler le maximum de données disponibles sur les alternatives aux biocides, de vérifier leur caractère écologique et d'obtenir un consensus sur la possibilité de les promouvoir dans une avenir proche, lors d’une campagne adressée au grand public.


Omwille van zijn mutagene eigenschappen en zijn structurele gelijkenis met gekende teratogene producten, is het mogelijk dat melfalan congenitale malformaties veroorzaakt bij nakomelingen van patiënten behandeld met Alkeran.

En raison de ces propriétés mutagènes et de sa similitude structurelle avec des produits tératogènes connus, le melphalan est susceptible de provoquer des malformations congénitales dans la descendance de patients traités par Alkeran.


Teratogeen risico: Zie rubriek 4.6 Zwangerschap en borstvoeding Voorafgaand aan de behandeling met ribavirine moet de arts op begrijpelijke wijze de patiënt informeren over het teratogene risico van ribavirine, over de noodzaak van doeltreffende en continue contraceptie, over de mogelijkheid dat contraceptieve methoden kunnen falen en de mogelijke gevolgen voor de zwangerschap in geval die zou optreden tijdens de behandeling met ribavirine.

Avant l'instauration du traitement par la ribavirine, le médecin doit informer le patient de façon exhaustive du risque tératogène de la ribavirine, de la nécessité d'une contraception efficace et continue, d'un possible échec des méthodes contraceptives et des éventuelles conséquences sur la grossesse si elle survient au cours du traitement par la ribavirine.


De moeder moet worden geïnformeerd over de kleine maar mogelijke risico’s op teratogene effecten.

La mère sera informée des risques mineurs mais possibles d’effets tératogènes.


Profylaxie door vaccinatie is mogelijk maar stuit op drie belangrijke problemen: i) er bestaat niet noodzakelijk een kruisbescherming tussen verschillende serovars; ii) de door de bestaande vaccins verstrekte bescherming blijft niet tijdens het hele leven van het individu bestaan; en iii) er bestaat een gebrek aan kennis over de specifieke eigenschappen die zouden toelaten de “gastheren” door vaccinatie op een meer doeltreffende ...[+++]

La prophylaxie vaccinale existe, mais se heurte à trois problèmes importants: i) il n’y a pas nécessairement de protection croisée entre différents sérovars; ii) la protection conférée par les vaccins existants ne dure pas toute la vie de l’individu; et iii) le manque de connaissances sur les propriétés spécifiques qui permettraient de protéger


w