Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de meest geschikte therapeutische " (Nederlands → Frans) :

Er is verder onderzoek nodig naar prognostische indicatoren die artsen in staat moeten stellen om een agressieve tumor nauwkeurig te identificeren en de onzekerheid over de meest geschikte therapeutische keuzes te verminderen.

Il convient de poursuivre la recherche d’indicateurs pronostiques qui permettraient aux médecins d’identifier toute tumeur agressive avec précision et de réduire l’incertitude quant au choix thérapeutiques les plus appropriés.


o Een systematisch, goed georganiseerd, multidisciplinair overleg voor elke patiënt, met als doel de meest geschikte therapeutische opties voor de patiënt te bespreken;

o Une consultation pluridisciplinaire systématique et bien organisée pour chaque patient qui permette d’examiner les options thérapeutiques les plus appropriés à proposer au patient ;


Hiertoe staat het hem vrij informatie in ontvangst te nemen, zich op zijn beurt vrij te informeren en zich vrij een mening te vormen na kritisch onderzoek van het voor zijn patiënt meest geschikte therapeutische aanbod.

Pour ce faire, il est notamment libre de recevoir des informations, de librement s'informer à son tour et enfin libre de se faire une opinion après examen critique de l'offre thérapeutique la meilleure pour son patient.


Deze aanpak maakt het mogelijk om het probleem van de patiënt in zijn totaliteit te behandelen en hem de meest geschikte therapeutische interventies voor te schrijven.

Cette approche permet d’aborder le problème du patient dans sa globalité et de lui faire bénéficier des interventions thérapeutiques les plus adéquates.


De agronomie, de chemie en de farmacologie hebben door hun vooruitgang gezorgd voor de ontwikkeling van de veiligste, de meest geschikte en de meest doeltreffende therapeutische en galenische vormen.

L'agronomie, la chimie et la pharmacologie ont permis, en progressant, de mettre au point des formes thérapeutiques et galéniques plus sûres, plus adaptées, et plus efficaces.


De vrijheid van de geneesheer op diagnostisch en therapeutisch gebied brengt mee, dat hij vrij de behandeling mag kiezen die hem de meest geschikte lijkt voor zijn patiënt, en dat hij alle technische middelen mag aanwenden die hij nodig acht.

La liberté du médecin sur le plan du diagnostic et de la thérapeutique implique qu'il puisse choisir librement le traitement qui lui paraît le meilleur pour son patient et qu'il puisse s'entourer de tous les moyens techniques qu'il estime nécessaires.


Op internationaal niveau brengt de Wereldgezondheidsorganisatie (WGO) de psychosociale revalidatie onder in de psychiatrische en geestelijke gezondheidszorg. De definitie van de WGO sluit aan op de therapeutische doelstellingen van de structuren voor psychosociale revalidatie: een patiënt in staat stellen om de meest geschikte plaats in de maatschappij terug te winnen of te behouden door het herstellen of ontwi ...[+++]

Au niveau international, l’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) inclut la réadaptation psychosociale dans les soins de psychiatrie et de santé mentale et en donne une définition qui correspond aux objectifs thérapeutiques des structures de revalidation psycho-sociale : permettre au patient de retrouver et de conserver la place qui lui convient le mieux dans la société par la restauration ou l’instauration des habilités, par la consolidation des acquis et la prévention d’une régression de l’adaptation sociale.


Observatie- en behandelingscentrum Wanneer er (nog) geen duidelijkheid bestaat over de precieze aard van de beperking van een kind of over de meest geschikte ondersteuning, dan kan het terecht in een observatie- en behandelingscentrum.

Centre d’observation et de traitement S’il n’y a pas (encore) de clarté concernant la nature précise de la restriction d’un enfant ou sur le soutien le plus adéquat, on peut se rendre dans un centre d’observation et de traitement.


In zijn vergadering van 30 april 2011 besprak de Nationale Raad de gestelde vraag m.b.t. de problematiek over de modaliteiten van de continuïteit van zorg voor de patiënt en de meest geschikte invulling daarvan.

En sa séance du 30 avril 2011, le Conseil national a examiné la question que vous lui avez soumise concernant les modalités de la continuité des soins pour le patient et la meilleure interprétation sur le terrain.


Voorts meent de Nationale Raad dat de behandelende arts(en) van de patiënt, die een rechtstreekse relatie met hem onderhoudt (en), het meest geschikte kanaal is (zijn) om deze informatie over te brengen en de toestemming van de patiënt te bevestigen.

Le Conseil national estime en outre que son ou ses médecins traitants, lesquels entretiennent une relation directe avec le malade, constituent la meilleure voie pour véhiculer cette information en entériner son consentement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de meest geschikte therapeutische' ->

Date index: 2024-10-04
w