Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Folia april 2004
Folia februari 2003
Folia mei 2004

Vertaling van "over de invloed van ace-inhibitoren " (Nederlands → Frans) :

Dit lijkt het geval te zijn bij twee studies over de invloed van ACE-inhibitoren op het risico van cerebrovasculair accident, de PROGRESS-studie en de HOPE-studie.

Ceci semble être le cas pour deux études sur l’influence des inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine sur le risque d’accident cérébro-vasculaire, l’étude PROGRESS et l’étude HOPE.


De auteurs van een meta-analyse over het gelijktijdig gebruik van ACE-inhibitoren en sartanen bij patiënten met linkerventrikeldysfunctie stellen vast dat er meer ongewenste effecten optreden met de combinatietherapie, waardoor deze vaker moet stopgezet worden dan bij de controletherapie (ACE-inihibitor of placebo).

Les auteurs d’une méta-analyse sur l’utilisation concomitante d’IECA et de sartans, chez des patients présentant un dysfonctionnement du ventricule gauche, ont constaté l’apparition plus fréquente d’effets indésirables avec l’association. Ce qui impose couramment un arrêt de celle-ci par rapport au traitement contrôle (IECA seul ou placebo).


Patiënten die zwanger willen worden, dienen over te schakelen op een alternatieve antihypertensieve behandeling waarvan de veiligheid voor gebruik tijdens de zwangerschap werd aangetoond, tenzij een onafgebroken behandeling met een ACE-inhibitor als absoluut noodzakelijk wordt beschouwd. Wanneer zwangerschap wordt vastgesteld, dient de behandeling met ACE-inhibitoren onmiddellijk te worden gestopt, en, indien aangewezen, met een alternatieve behandeling te worden gestart (zie rubrieken 4.3 en 4.6).

Lorsqu’une grossesse a été diagnostiquée, le traitement aux inhibiteurs de l’ECA sera immédiatement arrêté et un autre traitement initié, si indiqué (voir rubriques 4.3 et 4.6).


Deze meta-analyse laat geen uitspraak toe over het effect van ACE-inhibitoren bij patiënten met een proteïnurie van minder dan 0,5 g/24 uur.

Cette méta-analyse ne permet pas de tirer des conclusions quant à l’effet des IECA chez les patients présentant une protéinurie inférieure à 0,5 g/24 heures.


Over de ACE-inhibitoren en sartanen bestaat unanimiteit dat ze niet mogen worden toegediend tijdens de zwangerschap.

En ce qui concerne les IECA et les sartans, il est admis à l’unanimité qu’ils ne peuvent pas être administrés pendant la grossesse.


ACE-inhibitoren en sartanen kwamen ook aan bod in de artikels over medicamenteuze renoprotectie [ Folia februari 2003 ], startbehandeling van hypertensie [ Folia april 2004 ], en behandeling van hartfalen [ Folia juni 2004 ].

Les IECA et les sartans ont également été discutés dans les articles sur la protection rénale par des médicaments [ Folia de février 2003 ], le traitement initial de l’hypertension [ Folia d’avril 2004 ] et le traitement de l’insuffisance cardiaque [ Folia de mai 2004 ].


De classificatie van een geneesmiddel in het ATC-systeem houdt geen waardeoordeel in over zijn werkzaamheid. Ook zijn de verschillende geneesmiddelen die in eenzelfde ATC-niveau 4 worden geklasseerd (bv. de protonpompinhibitoren in A02BC, de ACE-inhibitoren in C09AA, de sartanen in C09CA, de statines in C10AA), niet per definitie therapeutisch equivalent: hun doeltreffendheid, ongewenste effecten en interacties kunnen verschillen; ze kunnen dus niet zomaar als uitwisselbaar beschouwd worden.

La classification d’un médicament dans le système ATC n’implique aucun jugement de son efficacité, et de plus, les médicaments classés dans le même ATC de niveau 4 (p. ex. les inhibiteurs de la pompe à protons dans A02BC, les inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine dans C09AA, les sartans dans C09CA, les statines dans C10AA) ne sont pas par définition équivalents d’un point de vue thérapeutique: leur efficacité, leurs effets indésirables et leurs interactions peuvent être différents; ils ne sont donc pas simplement interchangeables.


Over de ACE-inhibitoren en sartanen bestaat unanimiteit dat ze niet mogen worden toegediend tijdens de zwangerschap.

En ce qui concerne les IECA et les sartans, il est admis à l’unanimité qu’ils ne peuvent pas être administrés pendant la grossesse.


Figuur 5. 18: Trendbepaling verkoop ACE-inhibitoren en sartanen in DDD en DDA d.m.v. voortschrijdende som over 12 maanden

Graphique 5. 18 : Fixation de la tendance vente d’IEC et de sartans en DDD et en DDA au moyen de la somme progressive sur 12 mois.


ACE-inhibitoren en sartanen kwamen ook aan bod in de artikels over medicamenteuze renoprotectie [Folia februari 2003], startbehandeling van hypertensie [Folia april 2004], en behandeling van hartfalen [Folia mei 2004].

Les IECA et les sartans ont également été discutés dans les articles sur la protection rénale par des médicaments [Folia de février 2003], le traitement initial de l’hypertension [Folia d’avril 2004] et le traitement de l’insuffisance cardiaque [Folia de mai 2004].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de invloed van ace-inhibitoren' ->

Date index: 2021-04-11
w