Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de hele studieperiode waren " (Nederlands → Frans) :

In de placebogecontroleerde fase 2- en fase 3-studies, werden transfusies tijdens de fase van behandeling met INCIVO/placebo gemeld bij 2,5% van de patiënten die de INCIVO-combinatiebehandeling kregen en bij 0,7% van de patiënten die alleen peginterferon alfa en ribavirine kregen. De transfusiepercentages over de hele studieperiode waren respectievelijk 4,6% en 1,6%. In placebogecontroleerde fase 2- en fase 3-studies stopte 1,9% van de patiënten vanwege anemie met INCIVO alleen en 0,9% van de patiënten stopte met de INCIVO-combinatiebehandeling vanwege anemie, tegenover 0,5% van degenen die behandeld werden met peginterferon alfa en riba ...[+++]

Dans les essais de phase 2 et 3 contrôlés versus placebo, 1,9% des patients ont arrêté INCIVO seul et 0,9% ont arrêté INCIVO en association avec le peginterféron alfa et la ribavirine en raison d'une anémie, comparés à 0,5% des patients recevant uniquement du peginterféron alfa et de la ribavirine (voir rubrique 4.4).


Over de hele duur van de studie van 36 weken ervoeren 6 van de 333 patiënten die in het begin gerandomiseerd waren op duloxetine en 3 van de 225 patiënten die in het begin gerandomiseerd waren op fluoxetine suïcidale gedragingen (voor blootstelling gecorrigeerde incidentie van 0,039 gebeurtenissen per patiëntjaar voor duloxetine en 0,026 gebeurtenissen per patiëntjaar voor fluoxetine).

Durant la période totale de 36 semaines de l'étude, 6 patients parmi les 333 patients initialement randomisés recevant la duloxétine et 3 patients parmi les 225 patients initialement randomisés recevant de la fluoxétine ont présenté un comportement suicidaire (incidence ajustée sur l'exposition : 0,039 évènement par patient-année pour la duloxétine et 0,026 pour la fluoxétine).


De inleidende teksten zijn, zoals elk jaar, volledig herzien, waarbij de commentaren van vele experten van over het hele land zeer waardevol waren.

Comme chaque année, les textes introductifs ont fait l’objet d’une révision complète pour laquelle les commentaires de nombreux experts de tout le pays ont été très utiles.


Bij de eerste testsessie waren 5 medische softwarepakketten over de hele lijn geslaagd. Deze pakketten moesten enkel nog de test met betrekking tot de import van de " GP Software Migration Format" (of Joepie) ondergaan.

La première session de tests avait vu 5 logiciels médicaux réussir entièrement les examens et ne plus devoir présenter que le test portant sur l'import du standard « GP Software Migration Format » (ou Joepie).


Frequentie niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald) Ernstige allergische reacties (anafylaxie) Er waren meldingen van galbulten/netelroos over het hele lichaam, moeilijk ademen, duizeligheid, gezwollen gezicht en/of keel.

Fréquence inconnue (la fréquence ne peut pas être estimée à partir des données disponibles) Réactions allergiques graves (anaphylaxie) Pouvant provoquer une urticaire généralisée, des difficultés respiratoires, des sensations vertigineuses, un gonflement du visage et / ou de la gorge qui ont été signalés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de hele studieperiode waren' ->

Date index: 2021-09-22
w