Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Gezondheidsenquête

Vertaling van "over de controlekost uitgevoerd tussen belgië " (Nederlands → Frans) :

81. Inderdaad, er werd een benchmarking over de controlekost uitgevoerd tussen België, Nederland, Frankrijk, Duitsland, Denemarken en het Verenigd Koninkrijk, stelt de Voorzitter.

81. Le Président affirme qu’en effet, un benchmarking concernant les frais de contrôle a été réalisé entre la Belgique, les Pays-Bas, la France, l’Allemagne, le Danemark et le Royaume-Uni.


11. Concrete afspraken maken over de controleprocedures tussen België en Frankrijk, en dit in uitvoering van het ‘bilateraal samenwerkingsakkoord sociale zekerheid België-Frankrijk’.

11. Passer des accords concrets concernant les procédures de contrôle entre la Belgique et la France, en exécution de ‘la convention bilatérale de coopération conclue en matière de sécurité sociale entre la Belgique et la France’.


De concrete afspraken over de controleprocedures tussen België en Frankrijk, en dit in uitvoering van het ‘bilateraal samenwerkingsakkoord sociale zekerheid België- Frankrijk’ zijn gefinaliseerd.

Les accords concrets au sujet des procédures de contrôle entre la Belgique et la France ont été finalisés, et ce, en exécution de « l’accord franco-belge de coopération bilatérale de sécurité sociale ».


- met buurland Frankrijk afspraken gemaakt worden over de controleprocedures tussen België en Frankrijk, en dit in uitvoering van het ‘bilateraal samenwerkingsakkoord sociale zekerheid België-Frankrijk’ van oktober 2008.

- des accords seront passés avec la France concernant les procédures de contrôle entre la Belgique et la France, en exécution de « la convention


11. Concrete afspraken maken over de controleprocedures tussen België en

11. Passer des accords concrets concernant les procédures de contrôle entre la


140. Er wordt een audit uitgevoerd op vraag van de MR, meer in het bijzonder een benchmarking over de controlekost in België, Nederland, Frankrijk, Duitsland, Denemarken en het Verenigd Koninkrijk, stelt de Voorzitter.

140. Un audit est réalisé sur demande du Conseil des Ministres ; il s’agit plus particulièrement d’un benchmarking des frais de contrôle en Belgique, aux Pays- Bas, en France, en Allemagne, au Danemark et au Royaume Uni, affirme le président.


Er worden in België sinds verscheidene jaren tussen 500.000 en 600.000 screeningtesten (Elisa-techniek) voor HIV uitgevoerd in ongeveer 300 tot 350 laboratoria die over het hele land verspreid zijn.

En Belgique, depuis plusieurs années, entre 500.000 et 600.000 tests de dépistage (technique Elisa) du virus HIV sont réalisés dans quelque 300 à 350 laboratoires dispersés sur l'ensemble du territoire national.


De Gezondheidsenquête [Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid, 2004] die om de 4 jaar in België wordt uitgevoerd toonde deze stijging aan in de groep van de 75-plussers tussen 2001 en 2004 met respectievelijk 53,5% en 61%.

[Kleinman ea., 2009].L’enquête de santé [Institut Scientifique de Santé Publique , 2004] qui est réalisée tous les 4 ans en Belgique a démontré cette augmentation dans un groupe de plus de 75 ans entre 2001 et 2004 avec respectivement 53,5% et 61%.


Om deze gegevens te verkrijgen en de tabel in te vullen zou per stream een prospectieonderzoek over 5 jaar moeten worden uitgevoerd, met Europese medewerking (ramen van het aantal runderen die klinische tekens vertonen op het tijdstip van hun afvoer (sterfte) voor de 4 streams), wat thans onmogelijk is geworden aangezien het aantal BSE-gevallen in België zeer laag is.

Pour obtenir ces données et remplir cette table, il faudrait réaliser une enquête prospective par stream sur 5 ans, avec une collaboration européenne (évaluer le nombre de bovins présentant des signes cliniques au moment de leur sortie (mort) par les 4 streams), ce qui est à l’heure actuelle devenu impossible vu que le nombre de cas d’ESB en Belgique est devenu très faible.


Het WetCom heeft een advies uitgebracht met betrekking tot de kweekprogramma’s en stelt voor dat deze in België eerder op vrijwillige dan op verplichte basis worden uitgevoerd en dit voor verschillende redenen : (1) (scrapie)resistente schapen zijn niet noodzakelijk resistent tegen BSE; (2) (scrapie)resistente schapen zijn niet ongevoelig voor scrapie (zij zijn vatbaar voor de ziekte en dragen deze ...[+++]

Le Sci Com a émis un avis sur les programmes d’élevage, et propose que ceux-ci se fassent sur base volontaire plutôt qu’obligatoire en Belgique, pour plusieurs raisons : (1) pas nécessairement de résistance à l’ESB pour ces ovins résistants (2) ovins résistants mais pas réfractaires à la tremblante (ils sont réceptifs, et transmettent la maladie sans montrer de signes cliniques), et (3) sensibilité à la tremblante atypique.


w