Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over augmentin 4 1-formuleringen » (Néerlandais → Français) :

500 mg/50 mg; 1000 mg/100 mg poeder voor oplossing voor injectie of infusie Bij patiënten met een creatinineklaring van minder dan 30 ml/min wordt het gebruik van Augmentin-formuleringen met een amoxicilline/clavulaanzuurratio van 10:1 niet aanbevolen, aangezien er geen dosisaanpassingen beschikbaar zijn.

Poudre pour solution pour injection ou perfusion 500 mg/50 mg, 1000 mg/100 mg Chez les patients dont la clairance de la créatinine est inférieure à 30 ml/min, l’utilisation de présentations d’Augmentin ayant un rapport entre amoxicilline et acide clavulanique de 10/1 n’est pas recommandée, car aucune adaptation posologique n’est disponible.


Bij dergelijke patiënten worden de Augmentin-formuleringen met een amoxicilline-clavulaanzuurratio van 5:1 aanbevolen.

Chez ces patients, les formulations d’Augmentin ayant un rapport entre amoxicilline et acide clavulanique de 5/1 sont recommandées.


Er zijn geen klinische gegevens beschikbaar over Augmentin 4:1-formuleringen hoger dan 40 mg/10 mg/kg per dag bij kinderen jonger dan 2 jaar.

Aucune donnée clinique n’est disponible chez l’enfant de moins de 2 ans en ce qui concerne les doses journalières supérieures à 40 mg/10 mg/kg d’Augmentin formulé selon un rapport 4/1.


Het gebruik van alternatieve formuleringen van Augmentin (bijvoorbeeld formuleringen met hogere doseringen amoxiciline en/of verschillende ratio’s van amoxicilline/clavulaanzuur) moet ook worden overwogen (zie rubriek 4.4 en 5.1).

L’utilisation d’autres présentations d’Augmentin (par ex., fournissant des doses supérieures d’amoxicilline et - ou des rapports amoxicilline/acide clavulanique différents) doit être envisagée, si nécessaire (voir rubriques 4.4 et 5.1).


Het gebruik van alternatieve formuleringen van Augmentin (bijvoorbeeld formuleringen met hogere doseringen amoxiciline en/of verschillende ratio’s van amoxicilline/clavulaanzuur) moeten ook worden overwogen (zie rubriek 4.4 en 5.1).

L’utilisation d’autres présentations d’Augmentin (par ex., fournissant des doses supérieures d’amoxicilline et - ou des rapports amoxicilline/acide clavulanique différents) doit être envisagée, si nécessaire (voir rubriques 4.4 et 5.1).


Het gebruik van alternatieve formuleringen van Augmentin (bijvoorbeeld formuleringen met hogere doseringen amoxicilline en/of verschillende ratio’s van amoxicilline/clavulaanzuur) moet ook worden overwogen (zie rubriek 4.4 en 5.1).

L’utilisation d’autres présentations d’Augmentin (par ex., fournissant des doses supérieures d’amoxicilline et - ou des rapports amoxicilline/acide clavulanique différents) doit être envisagée, si nécessaire (voir rubriques 4.4 et 5.1).


Het gebruik van alternatieve formuleringen van Augmentin (bijvoorbeeld formuleringen met hogere doseringen amoxicilline en/of verschillende ratio’s van amoxicilline/clavulaanzuur) moet ook worden overwogen (zie rubriek 5.1).

L’utilisation d’autres présentations d’Augmentin (par ex., fournissant des doses supérieures d’amoxicilline et - ou des rapports amoxicilline/acide clavulanique différents) doit être envisagée, si nécessaire (voir rubrique 5.1).


Sinds het laatste advies van de Raad blijkt geen overvloedige literatuur gepubliceerd te zijn over het gebruik van met name kant-en-klare formuleringen.

Il ne semble pas qu’une littérature fort abondante ait été publiée depuis le dernier avis du Conseil sur l’usage des formules prêtes à l’emploi en particulier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over augmentin 4 1-formuleringen' ->

Date index: 2021-11-03
w