Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over alle wetsontwerpen en ontwerpen van koninklijke » (Néerlandais → Français) :

Artikel 8 van de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen bepaalt dat het Wetenschappelijk Comité, ingesteld bij het Agentschap, verplicht geraadpleegd dient te worden over alle wetsontwerpen en ontwerpen van Koninklijke besluiten ter uitvoering van wetten betreffende materies die tot de bevoegdheid van het Agentschap behoren.

L’article 8 de la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire stipule que le Comité scientifique institué auprès de l’Agence doit obligatoirement être consulté pour avis sur tous les projets de loi et tous les projets d'arrêtés royaux d'exécution de lois relatives aux matières relevant de la compétence de l’Agence.


Volgens het voorstel van aanpassing van artikel 8 dient het Comité verplicht voor advies te worden geraadpleegd over de wetsontwerpen en de ontwerpen van koninklijke besluiten betreffende de risico-evaluatie en het risicobeheer in de voedselketen, met uitzondering van de omzetting van Europese richtlijnen.

Suivant la proposition d’adaptation de l’article 8, le Comité doit obligatoirement être consulté pour avis sur les projets de loi et les projets d’arrêtés royaux relatifs à l’évaluation et à la gestion des risques dans la chaîne alimentaire, à l’exception des transpositions de directives européennes.


De adviezen van de Raad kunnen ook nog openbaar of vertrouwelijk zijn (wat steeds het geval is voor de adviezen over specifieke producten of procedés) of ook nog openbaar gemaakt worden na een “embargo”-periode (dat is o.a. het geval bij de adviezen over ontwerpen van koninklijk besluit).

Les avis du Conseil peuvent également être publics ou confidentiels (ce qui est toujours le cas pour les avis relatifs à des produits ou procédés spécifiques) ou encore n’être rendus publics qu’après une période d’embargo (en l’occurrence pour des avis relatifs à des projets d’arrêtés royaux).


Daarnaast heeft de HGR advies uitgebracht over twee ontwerpen van koninklijk besluit (HGR 8585 en HGR 8649).

L’avis du CSS a également émis son avis concernant deux projets d’arrêté royal (CSS 8585 et CSS 8649).


Na de validatie door het College worden de adviezen op de website van de Raad gepubliceerd, behalve de adviezen over ontwerpen van koninklijk of ministerieel besluit, die tot hun bekendmaking onder “embargo” worden geplaatst.

Après leur validation par le Collège, les avis sont publiés sur le site du Conseil à l’exception des avis sur des projets d’arrêtés royaux ou ministériels qui sont placés sous «embargo» jusqu’à leur promulgation.


Na de validatie door het College worden de adviezen op de website van de Raad geplaatst, behalve de adviezen over ontwerpen van koninklijk of ministerieel besluit die tot hun bekendmaking onder “embargo” worden geplaatst en de “productadviezen” die vertrouwelijk blijven.

Après leur validation par le Collège, les avis sont publiés sur le site du Conseil à l’exception des avis sur des projets d’arrêtés royaux ou ministériels qui sont placés sous «embargo» jusqu’à leur promulgation et des avis «produits» qui restent confidentiels.


De werkgroep behandelt ook andere gezondheidsproblemen die verband houden met de aanwezigheid van stoffen in de werkomgeving van het leefmilieu. De werkgroep heeft zich gebogen over verscheidene ontwerpen van K.B., waaronder het ontwerp van Koninklijk Besluit tot wijziging van het KB van 7 oktober 2005 inzake de reductie van het gehalte aan vluchtige organische stoffen in bepaalde verven en in producten voor het overspuiten van voertuigen (advies 8627), het ontwerp van Koninklijk Besluit houdende opheffing van de bepalingen met betrek ...[+++]

Le groupe de travail s’est penché sur divers projets d’arrêté royal dont le projet d’arrêté royal modifiant l’AR du 7 octobre 2005 relatif à la réduction de la teneur en composés organiques volatils dans certains vernis et peintures et dans les produits de retouche de véhicules (avis 8627), le projet d’arrêté royal abrogeant des dispositions relatives à l’étiquetage d’aérosols qui ne contiennent pas des substances qui appauvrissent ...[+++]


Verder benadrukt het Wetenschappelijk Comité de noodzaak om systematisch en tijdig geïnformeerd te worden over alle ontwerpen van wetten, koninklijke besluiten en ministeriële besluiten (met uitzondering van deze die uitsluitend van administratieve, organisatorische of financiële aard zijn) zodat het Comité desgewenst, op eigen initiatief, bijkomende adviezen kan verstrekken voor zover deze nog niet werden aangevraagd.

En outre, le Comité scientifique souligne la nécessité d’être informé de manière systématique et à temps de tous les projets de lois, arrêtés royaux et arrêtés ministériels (à l’exception de ceux qui sont exclusivement de nature administrative, organisationnelle ou financière) de sorte que le Comité puisse au besoin et de sa


De ontwerpen van wet en van koninklijk besluit over de UMN (unmet medical need) werden wat het RIZIV betreft afgerond en naar het FAGG gezonden voor de laatste aanpassingen van hun regelgeving.

Les projets de loi et d’Arrêté royal UMN (unmet medical need) ont été finalisés au niveau de l’INAMI et transmis à l’Agence fédérale des médicaments et produits de santé pour une dernière adaptation de leur réglementation.


Het Koninklijk Besluit nr. 78 van 10 november 1967, art. 21undecies § 1 definieert de opdrachten van de Federale Raad voor Verpleegkunde: De Federale Raad voor Verpleegkunde heeft tot taak aan de Minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort, op diens verzoek of op eigen initiatief, advies te verstrekken over alle aangelegenheden in verband met de verpleegkunde, meer bepaald betreffende de uitoefening van de verpleegkunde en de kwalificatie hiertoe.

L’Arrêté Royal n° 78 du 10 novembre 1967, art. 21undecies § 1er définit les missions du conseil fédéral de l’art infirmier : Le Conseil fédéral de l’art infirmier a pour tâche de donner, au Ministre ayant la santé publique dans ses attributions, à sa demande ou d’initiative, des avis en toute matière relative à l’art infirmier et, en particulier, en matière d’exercice de l’art infirmier et des qualifications requises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over alle wetsontwerpen en ontwerpen van koninklijke' ->

Date index: 2024-03-14
w