Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevorderen van hechting ouder en kind
Misbruik door niet-verwante verzorger
Ontzegging van voeding aan oudere persoon
Ouder
Ouder-kind-probleem
Woont samen met ouders

Traduction de «ouders verzorgers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
problemen verband houdend met een ouderschapssituatie (opvoeden van kinderen) als alleenstaande ouder of andere situaties dan die van twee biologische-ouders die samenleven.

Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.










niet-opvouwbare rolstoel voor zwaarlijvig persoon aangedreven via achterwielen door verzorger of gebruiker

fauteuil roulant bariatrique non pliable conduit par un tiers/l’occupant et actionné par les roues arrières




educatie aan ouder over hechtingsrelatie tussen zorgverlener en kind

enseignement à un parent sur l'attachement soignant - enfant


opvouwbare rolstoel voor zwaarlijvig persoon aangedreven via achterwielen door verzorger of gebruiker

fauteuil roulant bariatrique pliable conduit par un tiers/l’occupant et actionné par les roues arrières


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Handleiding: vragenboek kind, vragenboek ouder/verzorger.

Handleiding : vragenboek kind, vragenboek ouder/verzorger.


Ouders/verzorgers en patiënten moeten worden geïnstrueerd Xaluprine buiten het bereik en zicht van kinderen te houden, bij voorkeur in een afgesloten kast.

Il convient de recommander aux parents, aux personnes soignantes et aux patients de conserver Xaluprine hors de la portée et de la vue des enfants, de préférence dans un placard fermé à clé.


Handleiding: vragenboek kind, vragenboek ouder/verzorger.

Handleiding : vragenboek kind, vragenboek ouder/verzorger.


De bestreden bepalingen stelden voor een aantal situaties (o.a. verzorging in het kader van de wachtdienst, opname dienst intensieve verzorging, opname in een 2- of meerpersoonskamer, kinderen opgenomen in het ziekenhuis met een begeleidende ouder) maximumhonoraria vast.

Les dispositions contestées fixaient des honoraires maximums pour certaines situations (entre autres: soins dans le cadre d’un service de garde, admission en unité de soins intensifs, admission en chambre à 2 lits ou en chambre commune, admission à l’hôpital d’enfants accompagnés d’un parent).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte worden enkele maatregelen in willekeurige volgorde opgesomd: opsplitsing van het remgeld voor orthopedische schoenen in vier verschillende niveaus naar gelang van de aandoening van de verzekerde; de maatregelen om voor de kinesitherapie af te wijken van het grensbedrag van de attesteerbare verstrekkingen (grote verstrekking) voor de patiënten die aan een ernstige pathologie lijden of in een ziekenhuis zijn opgenomen; de dagelijkse forfaitaire tegemoetkoming voor verschillende verzorgingspakketten die aan afhankelijke personen zijn verleend; de oprichting van een Bijzonder solidariteitsfonds dat tot doel heeft geval per geva ...[+++]

Sont simplement signalées ici en vrac: la modulation du ticket modérateur à quatre niveaux différents suivant l'affection de l'assuré pour les chaussures orthopédiques; les mesures de dérogation au plafond des prestations attestables (grande prestation) pour les patients atteints de pathologie lourde ou hospitalisés, en matière de kinésithérapie; l'intervention forfaitaire journalière pour différents paquets de soins dispensés à des personnes dépendantes; la création d'un Fonds spécial de solidarité qui a pour objectif d'intervenir au cas par cas pour des prestations médicales ou pharmaceutiques exceptionnelles et non remboursables; l'intervention pour les verres de lunett ...[+++]


Volgende zaken komen in aanmerking voor de specifieke tegemoetkoming: verzorging verleend door verpleegkundigen en verpleegkundige activiteiten die zorgkundigen mogen uitvoeren kinesitherapieverstrekkingen logopedieverstrekkingen verstrekkingen verricht door het reactiveringspersoneel (met inbegrip van de ergotherapie) farmaceutische zorg niet-vergoedbare ontsmettingsmiddelen en verbandmiddelen onderhuids - en/of intramusculair injectiemateriaal technische hulpmiddelen bedoeld om de oudere in zijn thuissituatie te houden overleg en co ...[+++]

L’intervention spécifique couvre les soins dispensés par des praticiens de l’art infirmier et les activités infirmières effectuées par des aides-soignants les prestations de kinésithérapie les prestations de logopédie les prestations effectuées par le personnel de réactivation, y compris l’ergothérapie les soins pharmaceutiques les désinfectants et les pansements qui ne sont pas remboursables le matériel d’injection sous-cutanée et/ou intramusculaire des aides techniques destinées au maintien de la personne âgée à domicile la concertation et la coordination entre partenaires du projet la formation et la sensibilisation du personnel la fo ...[+++]


dat de oudere zo lang mogelijk moet kunnen verblijven in zijn vertrouwde omgeving; dat de erkenningsnormen van rustoorden moeten worden geharmoni-seerd; dat de verleende verzorging op de meest passende wijze moet worden gefinancierd door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging; dat de programmatie van de RVT-bedden vanaf 1 januari 1998 progressief zal worden verhoogd met 5.000 bedden per jaar en dat gedurende vijf jaar; dat er een bevriezing komt van principiële akkoorden of voorafgaande vergunningen tot het creëren van bijkomende bedd ...[+++]

la personne âgée doit pouvoir rester aussi longtemps que possible dans son environnement familier; les normes d'agrément des maisons de repos doivent être harmonisées; les soins dispensés doivent être financés de la manière la plus adéquate par l'assurance obligatoire soins de santé; la programmation des lits MRS sera, à partir du 1er janvier 1998, augmentée progressivement pendant cinq ans, à raison de 5.000 lits par an; les accords de principe ou les autorisations préalables seront gelés jusqu'à la création de lits supplémentaires.


Als u een ouder of verzorger bent die het geneesmiddel toedient, moet u voor en na toediening van een dosis uw handen wassen.

Si vous êtes un parent ou une personne soignante qui administre le médicament, lavez-vous les mains avant et après l’administration d’une dose.


Rekening houdend met de ernstig invaliderende gevolgen van deze aandoening voor de patiënt in kwestie, de weerslag daarvan op het functioneren van het gezin en de omgeving van de patiënt (uit de evaluatiestudie blijkt ook dat in sommige gevallen van jongeren met CVS ook één van de ouders lijdt aan CVS) én de hoge gezondheidskosten zowel voor de patiënt zelf als voor de ziektekostenverzekering, is het belangrijk om te investeren in een zo goed mogelijke geneeskundige verzorging van deze patiënten.

Compte tenu des effets sérieusement invalidants de cette affection pour le patient en question, leur incidence sur le fonctionnement de la famille et de l’entourage du patient (l’étude d’évaluation montre que parfois l’un des parents de certains jeunes souffrant du SFC souffre du même syndrome) et les frais de santé élevés tant pour le patient même que pour l’assurance maladie, il importe d’investir dans des soins de santé optimaux pour ces patients.


Veilige verwerking van de suspensie Ouders en verzorgers moeten voorkomen dat de huid of slijmvliezen met Xaluprine in aanraking komen.

Précautions de manipulation de la suspension Les parents et les personnes soignantes doivent éviter que Xaluprine n’entre en contact avec la peau ou une membrane muqueuse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ouders verzorgers' ->

Date index: 2023-11-16
w