Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Sensitieve betrekkingswaan

Traduction de «oudere patiënten niet aangeraden zolang » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu e ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom wordt het gebruik van sumatriptan bij oudere patiënten niet aangeraden zolang er geen verdere gegevens beschikbaar zijn.

L'utilisation du sumatriptan n'est donc pas recommandée avant que l'on ne dispose de données supplémentaires.


Er wordt geen dosisaanpassing aangeraden zolang de totale dagelijkse dosis niet hoger is dan 30 mg (i.e. Mictonorm 15 mg Omhulde tabletten toegediend tweemaal per dag) niet wordt overschreden.

Aucun ajustement de dose n’est recommandé tant que la dose quotidienne totale ne dépasse pas 30 mg (i.e. comprimés enrobés de Mictonorm 15 mg deux fois par jour).


Niettemin hebben alle studies de specifieke positieve nevenwerkingen bij de familiale interventies kunnen beschrijven en in cijfers kunnen vertalen, waardoor een individuele aanpak zonder enige deelname van de ouders niet wordt aangeraden (Dare et al, 2001; Eisler et al, 2000).

Cependant, toutes les études ont pu décrire et quantifier les bénéfices spécifiques secondaires aux interventions familiales, au point qu’une approche individuelle sans une certaine participation des parents n’est pas recommandée (Dare et al, 2001; Eisler et al, 2000).


Sycrest is niet goedgekeurd voor de behandeling van oudere patiënten met dementie en wordt voor deze specifieke patiëntengroep niet aangeraden.

Sycrest n’est pas indiqué pour le traitement des patients âgés atteints de démence et son utilisation n’est pas recommandée dans ce groupe particulier de patients.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Oudere patiënten Bij oudere of verzwakte patiënten wordt aangeraden om de behandeling te starten met een dosis van 10 of 15 mg prazepam, verdeeld over de dag, en deze nadien zo nodig te verhogen.

Patients âgés Chez les patients âgés ou affaiblis, il est conseillé de débuter le traitement au moyen d’une dose de 10 ou 15 mg de prazépam, répartie sur la journée et de l'augmenter ensuite si cela s’avère nécessaire.


Gebruik bij oudere patiënten met dementie: Valdoxan mag niet gebruikt worden voor de behandeling van depressieve episoden bij oudere patiënten met dementie aangezien de veiligheid en werkzaamheid van Valdoxan niet zijn vastgesteld bij deze patiënten.

Chez le sujet âgé atteint de démence : Valdoxan ne doit pas être utilisé dans le traitement des épisodes dépressifs majeurs du sujet âgé atteint de démence, la sécurité d’emploi et l’efficacité de Valdoxan n’ayant pas été établies chez ces patients.


Bij oudere of verzwakte patiënten, bij patiënten met een verminderde lever- of nierfunctie, of bij patiënten met chronische ademhalingsaandoeningen, zijn een lagere dosis of een minder frequente toediening aangeraden.

Chez les patients âgés ou affaiblis, chez les patients souffrant d’une insuffisance rénale ou hépatique, ou encore chez les patients avec des troubles respiratoires chroniques, une plus faible dose ou une plus faible fréquence d’administration sont indiquées.


Oudere en zwakkere patiënten of patiënten met een zwakke lever- of longfunctie - een aanvangsdosis van 3,75 mg is bij deze patiënten aangeraden. De tabletten moeten net voor het slapengaan worden ingenomen.

Personnes âgées, fragiles ou patients présentant une diminution de la fonction des reins, du foie ou des poumons – une dose initiale de 3,75 mg est recommandée chez ces patients et les comprimés doivent être avalés juste avant le coucher.


- indien patiënten tijdelijk van donatie moeten worden uitgesloten, kunnen ze verder aderlatingen ondergaan, maar dit bloed kan niet voor transfusie worden gebruikt zolang de uitstelperiode van toepassing is; deze dienstverlening moest tijdelijk opgeschort worden.

- si les patients doivent être exclus temporairement du don, ils peuvent continuer à avoir une saignée effectuée, mais le sang ne peut pas être utilisé pour une transfusion, jusqu'à ce que la période de report soit terminée; cette prestation a dû être suspendue momentanément.


Anderzijds maakt het de vergelijking van de verdelingscurven van de twee armen van de studie ongeldig als de O- patiënten een tendens vertonen tot toegenomen bloedingen en ze misschien ook meer concentraten dan andere ontvangen hebben. ▪ De conclusies zijn gedeeltelijk gebaseerd op niet bijgestelde variabelen (overlevingscurve van Kaplan Meier). ▪ Er zijn duidelijke verschillen in morbiditeit tussen de twee groepen die betrekking h ...[+++]

D’autre part, si les patients O ont une tendance au saignement augmentée, ils ont peut être également reçu davantage de concentrés que les autres, ce qui fausserait la comparaison des courbes de distribution dans les deux bras de l’étude. ▪ Les conclusions sont basées partiellement sur des variables non ajustées (courbe de survie Kaplan Meier). ▪ Il existe des différences nettes de morbidité entre les deux groupes, portant sur des paramètres significatifs (fonction ventriculaire gauche, vasculopathies périphériques, régurgitation mitrale). ▪ Les patients ayant reçu des conc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oudere patiënten niet aangeraden zolang' ->

Date index: 2022-04-19
w