Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevorderen van hechting ouder en kind
Ontzegging van voeding aan oudere persoon
Ouder
Ouder-kind-probleem
Oudere primigravida
Relatieprobleem met ouder
Verlaten van oudere persoon
Woont samen met ouders

Vertaling van "oudere frequent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
problemen verband houdend met een ouderschapssituatie (opvoeden van kinderen) als alleenstaande ouder of andere situaties dan die van twee biologische-ouders die samenleven.

Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.














educatie aan ouder over hechtingsrelatie tussen zorgverlener en kind

enseignement à un parent sur l'attachement soignant - enfant




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de paper toont het Ervaringsfonds het voorbeeld van een specifieke werkpost in een vleesverwerkend bedrijf waar werknemers, ook oudere, frequent vlees uit containers moeten tillen om het vervolgens op een transportband te plaatsen.

Dans son document, le Fonds de l’expérience professionnelle a montré l’exemple d’un poste de travail spécifique dans une entreprise de transformation de la viande où les travailleurs, également âgés, doivent fréquemment lever la viande des containers pour la placer ensuite sur un chemin roulant.


Voorkamerfibrillatie is de meest voorkomende hartritmestoornis en wordt frequenter met het ouder worden: vanaf 40 jaar hebt u 1 kans op 4 om ooit voorkamerfibrillatie te krijgen.Ongeveer 1 op 15 volwassenen ouder dan 65 jaar en 1 op 10 volwassenen ouder dan 80 jaar hebben te maken met deze stoornis.

La fibrillation auriculaire est le trouble du rythme cardiaque le plus fréquent et le risque d’en être atteint s’accroît avec les années : au-delà de 40 ans, 1 personne sur 4 présentera un jour une FA. Environ 1 adulte sur 15 de plus de 65 ans et 1 adulte sur 10 de plus de 80 ans souffrent, actuellement, de cette affection.


In een recent gepubliceerd artikel in La Revue Prescrire [21 : 534-537(2001)] wordt bevestigd dat de aanpak van " eenvoudige" of typische koortsstuipen er in de eerste plaats in bestaat de ouders in te lichten en gerust te stellen, en dat gezien het risico van ongewenste effecten (b.v. ataxie, slaperigheid, prikkelbaarheid), toediening van diazepam bij koorts niet systematisch gerechtvaardigd is, maar enkel bij kinderen met frequente recidieven.

Un article publié récemment dans La Revue Prescrire [21 : 534-537(2001)] confirme que la prise en charge des convul-sions hyperthermiques simples ou typiques consiste avant tout à informer et rassurer les parents, et qu’en raison des effets indésirables du diazépam (par ex. ataxie, somnolence, irritabilité), son administration en cas de fièvre ne se justifie pas de manière systématique, mais uniquement chez les enfants présentant des récidives fréquentes.


Of dit verband causaal is, is moeilijk te beoordelen gezien de risicofactoren voor ischemische optische neuropathie (diabetes, hypertensie, cardiovasculair lijden) frequent zijn in de meestal oudere populatie die fosfodiësterase type 5-inhibitoren neemt.

Il est difficile d’établir un lien de causalité étant donné que les facteurs de risque d’une neuropathie optique ischémique (diabète, hypertension, affections cardio-vasculaires,) sont fréquents dans la population souvent âgée qui prend des inhibiteurs de la phosphodiestérase de type 5.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Hartfalen is een frequent voorkomende chronische pathologie, voornamelijk bij de oudere bevolking.

2. L'insuffisance cardiaque est une pathologie chronique fréquente, surtout parmi la population âgée.


Aandacht gaat hierbij o.a. naar het belang om zuigelingen tijdig en op het juiste moment te vaccineren (vanaf 8 weken), het systematisch aanbieden van een boostervaccinatie tegen kinkhoest aan adolescenten, en naar de " cocoonvaccinatie" tegen kinkhoest bij personen die frequent in contact komen met zuigelingen: toekomstige ouders (mag eventueel ook tijdens de zwangerschap), gezinsleden van jonge baby’s, personen die kleine kinderen opvangen, bijvoorbeeld grootouders en mensen die professioneel veel met kleine kinderen werken.

Cette campagne attire l’attention entre autres sur l’importance de vacciner les nourrissons à temps et au bon moment (à partir de 8 semaines), sur la proposition d’effectuer une vaccination de rappel systématique contre la coqueluche chez les adolescents, et sur la " vaccination cocoon" contre la coqueluche c.-à-d. chez les personnes souvent en contact avec les nourrissons: les futurs parents (la vaccination peut éventuellement se faire aussi pendant la grossesse), les proches de jeunes bébés, les personnes accueillant de petits enfants tels les grands-parents, et les personnes qui sont souvent en contact avec des petits enfants en rais ...[+++]


Een analyse van de gegevens van 2005 toont dat in de oudere populatie (65-79 jaar, > 80 jaar) een ACE-inhibitor/sartaan frequent werd voorgeschreven samen met een NSAID of spironolacton [ Pharmacoepidemiol Drug Saf 2008; 17: 1014-9 ].

Une analyse des données de 2005 révèle que la prescription d’un IECA ou d’un sartan simultanément à un AINS ou à la spironolactone était fréquente dans la population plus âgée (65-79 ans, > 80 ans) [ Pharmacoepidemiol Drug Saf 2008; 17: 1014-9 ].


Uit de analyse van het ongevalsrisico blijkt dat de jongeren frequenter het slachtoffer zijn van arbeidsongevallen dan hun oudere collega’s, maar dat bij deze laatsten de kans op een invaliderend ongeval hoger ligt.

L'analyse du risque accidentel montre que si les jeunes sont plus fréquemment victimes d'accidents du travail que leurs collègues plus âgés, ceux-ci courent plus de risques que leur accident soit invalidant.


VKF is de meest voorkomende hartritmestoornis en wordt frequenter met het ouder worden: vanaf 40 jaar heeft men 1 kans op 4 om ooit voorkamerfibrillatie te krijgen.

La fibrillation auriculaire est le trouble du rythme cardiaque le plus fréquent et le risque d’en être atteint augmente avec les années : au-delà de 40 ans, 1 personne sur 4 présentera un jour une FA.


Voorkamerfibrillatieis de meest voorkomende hartritmestoornis en wordt frequenter met het ouder worden: vanaf 40 jaar heeft men 1 kans op 4 om ooit voorkamerfibrillatie te krijgen.

La fibrillation auriculaire est le trouble du rythme cardiaque le plus fréquent et le risque d’en être atteint augmente avec les années : au-delà de 40 ans, 1 personne sur 4 présentera un jour une FA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oudere frequent' ->

Date index: 2021-04-16
w